1
00:00:21,844 --> 00:00:34,844
Penerjemah: Dimas Daffa Yanuardi a.k.a EveryAgent
A Member of IDFL™ SubsCrew
2
00:00:34,857 --> 00:00:47,857
Channel YouTube: DimSums - Instagram: @everyagent
Salam Dari Mahasiswa SASTRA INGGRIS, UBSI Kramat 98
3
00:00:47,911 --> 00:01:00,911
--- Terima Request Subtitle Berbayar ---
WA: 087784989595 or PM me
4
00:04:12,369 --> 00:04:14,547
Sungguh? Baiklah.
5
00:04:14,583 --> 00:04:16,094
Kenapa tidak?
6
00:04:16,130 --> 00:04:17,360
Bukankah itu Mia?
7
00:04:18,959 --> 00:04:21,375
Maaf, aku pasti terpeleset.
8
00:04:21,411 --> 00:04:24,696
Kau asyik berenang?
9
00:04:24,732 --> 00:04:25,615
Jangan sentuh aku.
10
00:04:25,651 --> 00:04:27,686
Astaga!
11
00:04:30,746 --> 00:04:32,549
Sumpah, aku tidak sengaja.
12
00:04:35,370 --> 00:04:37,454
Adikmu ceroboh sekali.
13
00:04:38,908 --> 00:04:40,555
Dia bukan adikku.
14
00:04:40,591 --> 00:04:41,195
Ayo.
15
00:04:41,231 --> 00:04:42,233
Kita pergi.
16
00:04:47,694 --> 00:04:48,696
Astaga!
17
00:04:49,564 --> 00:04:51,015
Dasar pecundang!
18
00:05:07,369 --> 00:05:11,014
Kenapa dia basah kuyup? Yang benar saja!
19
00:05:12,558 --> 00:05:13,610
Aku turut sedih.
20
00:05:13,646 --> 00:05:14,811
Kita ketemu esok, 'kan?
21
00:05:14,847 --> 00:05:15,687
Ya. Esok.
22
00:05:15,723 --> 00:05:16,995
Baik. Dah.
23
00:05:17,808 --> 00:05:20,160
Pasti asyik! Aku janji!
24
00:05:20,222 --> 00:05:23,021
Asyik! Bawa bikinimu!
25
00:05:35,148 --> 00:05:36,811
Mau ceritakan apa yang terjadi?
26
00:05:39,391 --> 00:05:41,216
Jalan saja.
27
00:05:47,125 --> 00:05:49,725
YUKATAN, MEKSIKO
28
00:06:05,992 --> 00:06:07,097
Hei, Ny. Riley.
29
00:06:07,165 --> 00:06:08,167
Hei!
30
00:06:09,900 --> 00:06:12,059
Kau berenang pakai baju?
31
00:06:12,095 --> 00:06:13,106
Diam, Ben!
32
00:06:13,142 --> 00:06:13,927
Hei, Mimi!
33
00:06:13,963 --> 00:06:14,852
Jangan panggil begitu!
34
00:06:14,888 --> 00:06:16,091
Kenapa basah kuyup?
35
00:06:19,290 --> 00:06:20,428
Kenapa dia basah kuyup?
36
00:06:20,464 --> 00:06:22,006
Aku harus bicara padanya, Sayang.
37
00:06:23,609 --> 00:06:28,010
Apa yang terjadi? Hei!
Apa yang terjadi?
38
00:06:28,181 --> 00:06:30,338
Ada yang mendorongnya ke kolam.
39
00:06:30,429 --> 00:06:31,528
Bukan masalah besar.
40
00:06:32,465 --> 00:06:34,819
Bukan salahku
dia tidak disukai orang.
41
00:06:36,256 --> 00:06:38,888
Itu bukan ucapan yang bagus.
42
00:06:40,156 --> 00:06:41,422
Maaf.
43
00:06:41,561 --> 00:06:42,561
Sasha!
44
00:06:43,186 --> 00:06:45,896
Ayah tahu pindah ke sini
sulit untuk diterima,...
45
00:06:45,979 --> 00:06:48,177
...tapi kalian harus saling jaga, paham?
46
00:06:49,837 --> 00:06:50,899
Paham.
47
00:06:51,102 --> 00:06:52,102
Terima kasih.
48
00:06:53,701 --> 00:06:55,145
Kalian sudah selesai?
49
00:06:55,262 --> 00:06:56,771
Sudah semua, Bos.
50
00:06:56,911 --> 00:06:58,373
Baiklah. Terima kasih, Ben.
51
00:06:58,476 --> 00:06:59,449
Ketemu esok?
52
00:06:59,485 --> 00:07:01,074
Ketemu esok, Carl. Istirahatlah.
53
00:07:01,110 --> 00:07:01,816
Pasti.
54
00:07:01,852 --> 00:07:03,084
Terima kasih.
55
00:07:15,657 --> 00:07:19,185
Hei. Boleh aku masuk?
56
00:07:27,359 --> 00:07:28,530
Ada apa?
57
00:07:32,824 --> 00:07:34,028
Aku benci tempat ini.
58
00:07:37,753 --> 00:07:40,259
Mia, kau lebih tangguh dari yang kau kira.
59
00:07:41,505 --> 00:07:44,473
Andai ibumu di sini,
dia akan bangga padamu.
60
00:07:45,279 --> 00:07:46,953
Dia tidak di sini, 'kan?
61
00:07:50,501 --> 00:07:52,426
Aku bangga menganggapmu putriku.
62
00:07:55,856 --> 00:07:59,406
Aku tahu kau dan Sasha
kadang sulit akrab, tapi kita keluarga.
63
00:08:03,974 --> 00:08:05,494
Dia bukan kakakku.
64
00:08:15,909 --> 00:08:16,787
Lezat sekali.
65
00:08:16,864 --> 00:08:17,866
Enak.
66
00:08:22,184 --> 00:08:24,862
Ayah hampir lupa menunjukkan
temuan Ayah pagi ini.
67
00:08:25,789 --> 00:08:26,790
Lihat ini?
68
00:08:29,535 --> 00:08:30,525
Taring hiu.
69
00:08:30,561 --> 00:08:31,563
ya.
70
00:08:33,325 --> 00:08:34,181
Hiu putih?
71
00:08:34,217 --> 00:08:35,577
Ayah rasa begitu.
72
00:08:35,633 --> 00:08:36,707
Ayah temukan di mana?
73
00:08:36,743 --> 00:08:39,832
Kami menemukan lorong
yang mengarah ke bagian baru kota.
74
00:08:40,632 --> 00:08:41,632
Keren.
75
00:08:42,286 --> 00:08:44,121
Bagaimana hiu bisa masuk?
76
00:08:44,216 --> 00:08:45,218
Entahlah.
77
00:08:45,427 --> 00:08:48,760
Mungkin ia berenang dari laut,
mengejar anjing laut,...
78
00:08:48,808 --> 00:08:51,692
...terjebak di terowongan
ratusan tahun silam.
79
00:08:55,064 --> 00:08:56,638
Keren sekali!
80
00:08:56,745 --> 00:08:58,030
Simpanlah.
81
00:08:58,129 --> 00:09:00,227
Itu memunculkan ide lain.
82
00:09:00,317 --> 00:09:02,735
Ayah tahu tadinya Ayah mau
berkumpul bersama akhir pekan,...
83
00:09:02,823 --> 00:09:05,125
...tapi membuka jalur baru ini,...
84
00:09:05,173 --> 00:09:07,419
...artinya akan ada
tim arkeolog yang datang.
85
00:09:07,474 --> 00:09:09,262
Datang dari Eropa pekan depan.
/ Tak apa, Yah.
86
00:09:09,298 --> 00:09:11,964
Ayah harus tuntaskan
memetakan gua, meletakkan lampu..
87
00:09:12,000 --> 00:09:13,248
Tidak perlu dijelaskan.
88
00:09:13,306 --> 00:09:17,161
Tapi Ayah kalian sudah rencanakan
sesuatu yang istimewa untuk kalian.
89
00:09:19,234 --> 00:09:20,495
Apa?
90
00:09:20,607 --> 00:09:22,673
Petunjuknya taring hiu itu.
91
00:09:24,085 --> 00:09:26,142
Anak-anak. Perlihatkan mereka.
92
00:09:27,624 --> 00:09:28,626
Ini dia.
93
00:09:31,978 --> 00:09:33,935
Wahana kaca di dalam laut...
94
00:09:33,971 --> 00:09:37,685
...untuk melihat hiu putih
dalam habitat alaminya?
95
00:09:37,778 --> 00:09:39,002
Sepertinya seru.
96
00:09:39,124 --> 00:09:40,295
Ini untuk turis.
97
00:09:40,408 --> 00:09:41,932
Kita terhitung turis.
98
00:09:42,035 --> 00:09:43,301
Anak-anak, ini pasti asyik.
99
00:09:43,337 --> 00:09:46,418
Kalian diajak melihat
daerah makan hiu putih.
100
00:09:46,513 --> 00:09:50,066
Mereka bisa dilihat dari
wahana di bawah kapal.
101
00:09:50,147 --> 00:09:50,759
Keren.
102
00:09:50,795 --> 00:09:52,738
Esok aku ada rencana.
103
00:09:52,834 --> 00:09:55,162
Tunda dulu rencanamu.
104
00:09:55,258 --> 00:09:57,457
Lagipula, Ibu rasa
ini bagus untuk kalian...
105
00:09:57,493 --> 00:09:59,531
...menghabiskan
waktu berkualitas bersama./ Ya.
106
00:10:04,134 --> 00:10:05,534
Kau mau ke mana?
107
00:10:05,725 --> 00:10:08,506
Mengabari Alexa dan Nicole
aku tidak bisa kumpul esok.
108
00:10:08,617 --> 00:10:10,285
Apa boleh?
109
00:10:10,447 --> 00:10:11,568
Jaga nada bicaramu.
110
00:10:13,488 --> 00:10:17,938
Ayah menyesal perihal esok,
tapi melihat hiu pasti seru.
111
00:10:18,342 --> 00:10:21,193
Mungkin pekan depan kita bisa selam skuba.
112
00:10:21,229 --> 00:10:23,228
Ingat dulu kita suka menyelam?
113
00:10:23,263 --> 00:10:25,238
Saat itu usiaku sepuluh tahun, Ayah.
114
00:10:25,288 --> 00:10:28,149
Sepuluh tahun. Orang termuda
yang Ayah tahu ikut selam skuba.
115
00:10:28,206 --> 00:10:29,461
Ayolah. Kau bergurau?
116
00:10:29,552 --> 00:10:30,907
Dan yang paling lucu.
117
00:10:31,291 --> 00:10:33,207
Kau bagai monyet laut kecil.
118
00:10:47,270 --> 00:10:50,847
Baiklah, semua. Siapa
yang siap melihat hiu hari ini?
119
00:10:53,625 --> 00:10:55,427
Ayah jemput dalam perjalanan pulang.
120
00:10:59,038 --> 00:11:00,200
Baiklah.
121
00:11:02,296 --> 00:11:05,371
Mimi, jangan sampai dimakan hiu!
122
00:11:05,456 --> 00:11:05,959
Hentikan!
123
00:11:05,995 --> 00:11:08,428
Ya, Mimi, jangan sampai
dimakan hiu!
124
00:11:11,354 --> 00:11:13,265
Kalau tenggelam,
kami akan tolong.
125
00:11:13,301 --> 00:11:15,318
Aku akan tolong!
126
00:11:23,675 --> 00:11:24,677
Lihat!
127
00:11:26,100 --> 00:11:28,200
Aku tak percaya dia di sini.
128
00:11:29,141 --> 00:11:30,369
Astaga!
129
00:11:36,601 --> 00:11:38,186
Kalian sedang apa di sini?
130
00:11:38,222 --> 00:11:39,538
Ayo. Kita ada rencana.
131
00:11:39,669 --> 00:11:40,657
Sudah kubilang tak bisa.
132
00:11:40,694 --> 00:11:42,851
Aku akan mengajakmu ke tempat...
133
00:11:42,887 --> 00:11:45,738
...yang tidak mungkin ditemukan turis.
134
00:11:45,774 --> 00:11:47,772
Peluang sekali seumur hidup.
135
00:11:47,837 --> 00:11:50,020
Atau kau lebih pilih
naik kapal ini?
136
00:11:50,080 --> 00:11:51,081
Ya.
137
00:11:52,479 --> 00:11:54,452
Tinggal saja jika itu maumu.
138
00:11:55,276 --> 00:11:57,250
Mungkin kau bisa berteman dengan Catherine.
139
00:11:57,831 --> 00:11:59,807
Membahas betapa cantiknya dia!
140
00:11:59,844 --> 00:12:01,002
Dia memang cantik.
141
00:12:01,038 --> 00:12:02,494
Diam!
142
00:12:02,589 --> 00:12:03,591
Terserah kau.
143
00:12:05,169 --> 00:12:06,557
Ayo!/ Sebentar.
144
00:12:09,899 --> 00:12:12,695
Kau ingin habiskan waktu
seharian bersama mereka?
145
00:12:15,061 --> 00:12:16,325
Ayo.
146
00:12:16,431 --> 00:12:17,885
Dia takut sekali.
147
00:12:20,080 --> 00:12:22,106
Bagaimana menurutmu?
148
00:12:22,240 --> 00:12:23,031
Entahlah.
149
00:12:23,067 --> 00:12:24,934
Jangan mau dipengaruhi mereka.
150
00:12:26,204 --> 00:12:27,205
Catherine.
151
00:12:30,085 --> 00:12:31,087
Ayo.
152
00:12:33,763 --> 00:12:35,285
Dadah, Catherine.
153
00:12:36,035 --> 00:12:37,670
Ayo. Kita pergi.
154
00:14:23,451 --> 00:14:24,715
Perhatikan langkah.
155
00:14:46,622 --> 00:14:48,960
Kalian, cepatlah!
Kita hampir sampai.
156
00:14:49,038 --> 00:14:50,248
Kau dari tadi bilang begitu.
157
00:14:50,329 --> 00:14:51,614
Kali ini serius.
158
00:15:01,816 --> 00:15:03,323
Astaga!
159
00:15:06,557 --> 00:15:07,558
Wow!
160
00:15:07,887 --> 00:15:10,553
Bagaimana kau bisa tahu tempat ini?
161
00:15:11,304 --> 00:15:12,760
Ben mengajakku kemari.
162
00:15:13,272 --> 00:15:16,235
Ben si asisten ayah tiriku?
163
00:15:16,270 --> 00:15:18,460
Hentikan. Astaga!
164
00:15:19,539 --> 00:15:21,742
Bagaimana caranya turun?
165
00:15:22,119 --> 00:15:24,402
Ada jalan memutar.
166
00:15:28,303 --> 00:15:29,505
Atau bisa lewat situ.
167
00:15:32,117 --> 00:15:33,682
Tunggu apa lagi?
168
00:15:33,846 --> 00:15:35,124
Itu keren!
169
00:15:35,852 --> 00:15:37,476
Entahlah..
170
00:15:41,256 --> 00:15:42,564
Kita lewat jalan memutar saja.
171
00:15:45,381 --> 00:15:47,149
Itu keren!
172
00:15:47,438 --> 00:15:48,680
Persetan jalan memutar.
173
00:17:10,453 --> 00:17:11,689
Itu keren sekali.
174
00:17:11,795 --> 00:17:13,231
Lihat semua barang ini.
175
00:17:16,890 --> 00:17:17,892
Wow.
176
00:17:21,195 --> 00:17:22,354
Banyak perlengkapan skuba.
177
00:17:22,390 --> 00:17:24,917
Semua peralatan yang
disimpan ayah tirimu dan Ben...
178
00:17:24,953 --> 00:17:27,453
...untuk tim arkeolog
yang datang pekan depan.
179
00:17:27,489 --> 00:17:30,247
Ini pintu masuk ke Kota itu?
180
00:17:30,369 --> 00:17:32,597
Jika Ayahku sampai tahu,
dia akan membunuhku.
181
00:17:32,633 --> 00:17:34,620
Tenang. Aku sudah bicara pada Ben.
182
00:17:34,716 --> 00:17:37,642
Ayahmu ada di sisi lain,
memetakan gua baru.
183
00:17:37,823 --> 00:17:39,586
Mereka takkan tahu
kita di sini.
184
00:17:39,703 --> 00:17:42,093
Tak tampak seperti kota.
185
00:17:42,136 --> 00:17:43,138
Itu dari suku Maya.
186
00:17:44,076 --> 00:17:46,691
Dibangun di bawah laut,
dibuat dari makam mereka,...
187
00:17:47,423 --> 00:17:49,843
...untuk sembunyi dari penjajah.
188
00:17:51,276 --> 00:17:53,916
Naiknya permukaan laut
menenggelamkan tempat itu.
189
00:17:54,447 --> 00:17:55,817
Terima kasih, Profesor.
190
00:17:56,221 --> 00:17:58,526
Ben pernah mengajakmu
menyelam ke kota?
191
00:17:58,659 --> 00:17:59,853
Pernah sekali.
192
00:18:00,611 --> 00:18:01,858
Seperti apa di sana?
193
00:18:02,408 --> 00:18:04,263
Lumayan hebat.
194
00:18:04,596 --> 00:18:07,376
Kami hanya sampai gua pertama.
195
00:18:07,646 --> 00:18:09,820
Tempat itu adalah pintu masuk menuju...
196
00:18:10,861 --> 00:18:14,129
...Xibalba? Ya, ya.
/ Xibalba! Ya!
197
00:18:14,746 --> 00:18:16,637
Tempat rasa takut./ Ya.
198
00:18:16,759 --> 00:18:19,130
Seperti kataku, dunia suku Maya.
199
00:18:19,838 --> 00:18:21,230
Gua makam.
200
00:18:22,686 --> 00:18:25,177
Agak seram,
tapi sungguh keren.
201
00:18:25,279 --> 00:18:28,932
Banyak patung kuno, altar, dan lain-lain.
202
00:18:30,942 --> 00:18:32,258
Tunggu apa lagi?
203
00:18:34,734 --> 00:18:36,392
Ayo. Sampai gua pertama.
204
00:18:36,428 --> 00:18:38,429
Tapi ayahku..
/ Berada jauh!
205
00:18:39,561 --> 00:18:41,166
Jalan masuk mereka berbeda.
206
00:18:41,202 --> 00:18:43,454
Lihat. Semua yang kita butuhkan.
207
00:18:44,075 --> 00:18:46,386
Tidak ada kaki katak.
208
00:18:46,494 --> 00:18:49,599
Ayolah! Sampai gua pertama.
Kita tidak telusuri semuanya.
209
00:18:49,703 --> 00:18:52,018
Menyelam di gua berbahaya.
210
00:18:52,105 --> 00:18:53,216
Menyelam di gua berbahaya!
211
00:18:53,251 --> 00:18:54,939
Tidak. Mia benar, Nicole.
212
00:18:55,019 --> 00:18:56,692
Aku tidak begitu paham soal ini.
213
00:18:56,776 --> 00:19:00,497
Sudah datang jauh-jauh
dan kita tidak melihat kuilnya? Serius?
214
00:19:00,577 --> 00:19:03,500
Kau belum pernah lihat
yang seperti itu./ Ya.
215
00:19:03,536 --> 00:19:06,022
Tinggal masuk, keliling di gua pertama,
lalu keluar.
216
00:19:06,087 --> 00:19:07,089
Ya. Ayolah.
217
00:19:08,478 --> 00:19:10,625
Kapan terakhir kali kau menyelam?
218
00:19:11,431 --> 00:19:12,432
Sudah lama.
219
00:19:12,752 --> 00:19:14,718
Dulu sering bersama ayahku,...
/ Baguslah.
220
00:19:14,834 --> 00:19:16,790
...tapi aku belum pernah masuk gua.
221
00:19:18,490 --> 00:19:21,098
Seperti mengayuh sepeda, 'kan?
222
00:19:21,208 --> 00:19:21,874
Ayolah, Mia!
223
00:19:21,918 --> 00:19:22,446
Mimi!
224
00:19:22,482 --> 00:19:25,460
Ya, dia mau! Ayo! Baguslah!
225
00:19:25,496 --> 00:19:28,634
Ayo, Mia!
/ Ayo, kita menyelam!
226
00:19:32,569 --> 00:19:35,226
Ini pasti asyik.
227
00:19:35,261 --> 00:19:37,332
Ingat saja, menendang
yang pelan dan lembut.
228
00:19:37,368 --> 00:19:39,360
Jangan sampai menendang lanau.
229
00:19:39,396 --> 00:19:40,909
Nanti tanganmu tak terlihat.
230
00:19:41,253 --> 00:19:42,947
Kalian siap?
231
00:19:43,058 --> 00:19:45,125
Aku di depan. Selalu di belakangku.
232
00:19:45,161 --> 00:19:47,358
Sekali putaran di gua pertama,
lalu kembali.
233
00:19:48,001 --> 00:19:49,213
Siap, pemandu.
234
00:19:49,248 --> 00:19:51,299
Nicole, aku serius.
Entah kau turuti perintahku, atau...
235
00:19:51,335 --> 00:19:52,937
Aku mengerti.
236
00:19:56,759 --> 00:19:58,093
...kita tidak jadi pergi.
237
00:20:09,889 --> 00:20:12,408
Ayo, semua. Berangkat.
238
00:20:12,452 --> 00:20:15,555
Yang lain tak apa?
Sasha, kau baik-baik saja?
239
00:20:15,603 --> 00:20:16,903
Ya.
240
00:20:17,102 --> 00:20:18,032
Mia?
241
00:20:18,427 --> 00:20:19,429
Aku baik-baik saja.
242
00:20:19,649 --> 00:20:22,710
Periksa pengukur udara kalian.
Seharusnya tanki kalian penuh.
243
00:20:26,459 --> 00:20:28,025
Punyaku seratus persen.
244
00:20:28,532 --> 00:20:29,533
Aku juga.
245
00:20:29,882 --> 00:20:32,308
Ayolah, aku sudah mulai bosan!
246
00:20:32,750 --> 00:20:34,399
Nyalakan senter.
247
00:20:35,668 --> 00:20:38,634
Ikuti aku. Pintu masuknya
ada di bawah kita.
248
00:20:39,270 --> 00:20:40,272
Ayo.
249
00:21:22,586 --> 00:21:26,033
Kalian akan terkejut.
Di bawah sana luar biasa.
250
00:21:37,789 --> 00:21:38,790
Ayo!
251
00:21:39,178 --> 00:21:41,758
Astaga. Kalian yakin?
252
00:21:42,327 --> 00:21:43,545
Ya, percaya padaku.
253
00:22:15,454 --> 00:22:17,484
Ya, ampun!
Ini sungguh gila!
254
00:22:24,379 --> 00:22:26,950
Aku tak percaya kita melakukan ini.
255
00:22:34,411 --> 00:22:35,412
Lihat itu.
256
00:22:39,085 --> 00:22:42,620
Kehabisan oksigen di gua, maka peluang
terakhirmu menghirup oksigen dari situ.
257
00:22:42,656 --> 00:22:43,739
Serius?
258
00:22:44,038 --> 00:22:45,981
Tentu saja. Mau coba?
259
00:22:46,847 --> 00:22:49,692
Jalannya mulai sempit,
jadi masuk satu per satu.
260
00:22:57,951 --> 00:22:59,223
Lewat sini.
261
00:23:00,652 --> 00:23:02,133
Kalian tak apa?
262
00:23:02,259 --> 00:23:03,167
Ya./ Ya.
263
00:23:03,235 --> 00:23:04,482
Aku baik-baik saja.
264
00:23:23,775 --> 00:23:26,069
Sasha, bokongmu hampir tak muat masuk sini.
265
00:23:27,920 --> 00:23:29,924
Diam, Nicole. Setidaknya aku punya bokong.
266
00:23:43,705 --> 00:23:45,422
Kalian tak apa? Mia?
267
00:23:45,549 --> 00:23:46,702
Ya./ Sasha?
268
00:23:46,738 --> 00:23:48,252
Nicole?
269
00:23:48,288 --> 00:23:49,741
Ya, pemandu!
270
00:23:52,021 --> 00:23:53,461
Kalian siap?
271
00:24:08,198 --> 00:24:10,067
Ya,...
272
00:24:10,136 --> 00:24:11,335
...ampun!
273
00:24:11,418 --> 00:24:12,754
Keren sekali!
274
00:24:14,335 --> 00:24:15,560
Sudah kubilang.
275
00:24:17,209 --> 00:24:18,267
Xibalba.
276
00:24:18,716 --> 00:24:20,780
Tempat ini luar biasa, 'kan?
277
00:24:21,257 --> 00:24:23,240
Nicole! Jangan!
278
00:24:23,280 --> 00:24:24,549
Tetap di belakangku
dan tetap bersama.
279
00:24:24,585 --> 00:24:27,086
Baik. Baik.
280
00:24:28,359 --> 00:24:31,007
Sekali memutari altar,
lalu kita kembali, paham?
281
00:24:31,043 --> 00:24:32,045
Baik.
282
00:24:34,690 --> 00:24:35,691
Ayo.
283
00:24:43,873 --> 00:24:45,740
Ya, ampun!
284
00:25:43,390 --> 00:25:45,887
Di sini mereka mengorbankan manusia.
285
00:25:46,509 --> 00:25:47,712
Seram.
286
00:25:59,599 --> 00:26:00,845
Kalian lihat itu?
287
00:26:00,881 --> 00:26:02,581
Rasanya ada yang bergerak.
288
00:26:03,672 --> 00:26:05,686
Di sini tak ada siapa-siapa, Nicole.
289
00:26:09,941 --> 00:26:11,172
Ada sesuatu di sana.
290
00:26:11,208 --> 00:26:13,101
Ayolah, Nicole.
291
00:26:13,137 --> 00:26:14,514
Mungkin putri duyung.
292
00:26:15,729 --> 00:26:17,661
Diam, Sasha. Aku serius.
293
00:26:18,390 --> 00:26:21,595
Ayolah, Nicole. Berhenti main-main.
294
00:26:21,723 --> 00:26:23,340
Mungkin itu ayahku.
295
00:26:23,767 --> 00:26:26,141
Ayahmu ada di sisi lain kota.
296
00:26:26,239 --> 00:26:28,361
Tak ada siapa-siapa di sini.
Nicole hanya bergurau.
297
00:26:28,397 --> 00:26:30,112
Aku dengar itu, Alexa.
298
00:26:30,224 --> 00:26:31,909
Ayo, kita kembali saja.
299
00:26:32,004 --> 00:26:34,571
Kita masuk, lalu keluar, 'kan?
300
00:26:38,567 --> 00:26:39,569
Nicole!
301
00:26:47,694 --> 00:26:48,696
Nicole?
302
00:26:49,769 --> 00:26:51,835
Nicole, berhenti bergurau.
303
00:27:13,330 --> 00:27:14,560
Ayo, lihat!
304
00:27:17,160 --> 00:27:18,105
Lihat!
305
00:27:18,190 --> 00:27:19,592
Astaga!
306
00:27:21,523 --> 00:27:23,213
Mana matanya?
307
00:27:23,336 --> 00:27:25,159
Dia tak punya mata?
308
00:27:25,349 --> 00:27:29,040
Itu jenis tetra Meksiko.. ikan buta.
309
00:27:29,277 --> 00:27:31,091
Aku pernah dengar.
310
00:27:31,306 --> 00:27:34,174
Di sini tak ada cahaya, maka mereka
tak butuh warna atau mata.
311
00:27:34,661 --> 00:27:36,105
Mereka berevolusi tanpa mata.
312
00:27:37,764 --> 00:27:39,776
Bagaimana dia tahu harus ke mana?
313
00:27:40,048 --> 00:27:41,888
Indra yang kuat.
314
00:27:42,078 --> 00:27:43,793
Aku tak tahu mereka sebesar ini.
315
00:27:43,896 --> 00:27:46,711
Dia mungkin tak pernah tahu manusia.
316
00:27:46,885 --> 00:27:48,099
Dia sembunyi dari kita.
317
00:27:48,736 --> 00:27:52,010
Kata siapa dia sembunyi dari kita?
318
00:27:52,111 --> 00:27:53,786
Hentikan!
319
00:27:53,873 --> 00:27:56,251
Sini, ikan kecil!
/ Jangan, Nicole.
320
00:27:57,487 --> 00:27:58,857
Tidak!
321
00:28:02,626 --> 00:28:04,119
Cegah kolomnya jatuh!
322
00:28:05,682 --> 00:28:06,928
Tidak!
323
00:28:18,243 --> 00:28:20,766
Teman-teman?
324
00:28:22,345 --> 00:28:24,012
Aku tak bisa dengar kalian!
325
00:28:24,104 --> 00:28:26,029
Jangan ada yang bergerak!
326
00:28:26,460 --> 00:28:29,857
Siapapun? Nicole? Sasha, kau di mana?
327
00:28:32,878 --> 00:28:37,010
Aku tak bisa lihat kalian,
kalian di mana?
328
00:28:45,766 --> 00:28:48,568
Sasha.. Aku tak bisa dengar kalian,
kalian di mana?
329
00:28:49,629 --> 00:28:50,833
Sasha!
330
00:28:54,545 --> 00:28:55,922
Aku tak bisa lihat siapapun.
331
00:29:03,126 --> 00:29:04,650
Sasha!
332
00:29:16,034 --> 00:29:17,257
Sasha!
333
00:29:19,462 --> 00:29:21,351
Alexa, aku tak bisa lihat!
334
00:29:21,781 --> 00:29:23,848
Mia!
335
00:29:23,884 --> 00:29:25,573
Mia! Sedang apa kau di sini?
336
00:29:25,609 --> 00:29:28,054
Astaga! Aku menyesal.
337
00:29:28,090 --> 00:29:29,951
Kami dari danau..
/ Wow, wow.
338
00:29:29,987 --> 00:29:32,686
Tenang, oke? Tak apa.
/ Ini tindakan bodoh, aku menyesal.
339
00:29:32,994 --> 00:29:36,469
Biar kutebak.
Alexa membujuk kalian untuk kemari, ya?
340
00:29:37,073 --> 00:29:38,965
Kemudian kami menjatuhkan kolom batu,...
341
00:29:39,001 --> 00:29:41,549
...dan pandanganku tertutupi lanau.
342
00:29:42,205 --> 00:29:44,383
Kalian turun kemari tanpa tali panduan?
343
00:29:44,419 --> 00:29:45,862
Mia! Mia! Syukurlah!
344
00:29:45,985 --> 00:29:47,672
Ya, ampun, seharusnya aku tahu.
345
00:29:47,709 --> 00:29:49,833
Kalian ingin sedikit menyelam di gua, ya?
346
00:29:49,869 --> 00:29:51,545
Aku sungguh menyesal.
347
00:29:51,581 --> 00:29:54,741
Kami seharusnya masuk dan langsung keluar.
348
00:29:54,777 --> 00:29:57,463
Ini kali terakhir kutunjukkan
tempat rahasiaku.
349
00:29:57,592 --> 00:30:00,153
Sasha dan Nicole di dekat sini?
350
00:30:00,808 --> 00:30:01,973
Mereka menunggu di pintu keluar.
351
00:30:02,009 --> 00:30:03,531
Mengejutkan.
352
00:30:04,185 --> 00:30:07,013
Mari kita keluar sebelum ayah kalian tahu.
353
00:30:07,091 --> 00:30:08,386
Kau takkan memberi tahunya, 'kan?
354
00:30:08,422 --> 00:30:09,682
Kau bergurau?
355
00:30:19,983 --> 00:30:21,902
Alexa, mana yang lain?
356
00:30:22,211 --> 00:30:27,274
Mana mereka? Sasha? Nicole? Sasha?
357
00:30:27,341 --> 00:30:29,809
Mia! Kau di mana?
358
00:30:29,993 --> 00:30:32,583
Sasha! Lihat, mereka datang!
359
00:30:32,634 --> 00:30:33,599
Ada seekor hiu.
360
00:30:33,635 --> 00:30:34,898
Mia, ada apa?
361
00:30:34,934 --> 00:30:36,799
Ada seekor hiu. Aku serius.
362
00:30:37,208 --> 00:30:38,228
Hiu itu membunuh Ben.
363
00:30:38,430 --> 00:30:39,055
Apa?
364
00:30:39,091 --> 00:30:42,230
Kita harus pergi sekarang juga.
365
00:30:42,352 --> 00:30:44,246
Kalian sungguh menakutiku.
366
00:30:44,282 --> 00:30:46,954
Jika ini lelucon, tidak lucu.
367
00:30:46,990 --> 00:30:47,993
Sasha, di belakangmu!
368
00:30:48,029 --> 00:30:50,261
Ya, benar.
369
00:30:50,297 --> 00:30:52,831
Hiu!
370
00:31:02,599 --> 00:31:04,622
Mendayung! Cepat!
371
00:31:11,808 --> 00:31:13,823
Teman-teman, dayung!
372
00:31:18,741 --> 00:31:21,708
Gua ini akan runtuh. Bergegas.
373
00:31:31,199 --> 00:31:33,279
Terus dayung, cepat!
374
00:31:34,857 --> 00:31:37,188
Alexa!
375
00:31:49,806 --> 00:31:52,487
Alexa, aku harus apa?
376
00:31:53,056 --> 00:31:55,692
Dorong. Bantu aku dorong. Ayo.
377
00:31:58,415 --> 00:31:59,417
Dorong.
378
00:32:00,006 --> 00:32:01,750
Bantu aku pindahkan batu-batu ini.
379
00:32:04,617 --> 00:32:05,473
Dorong.
380
00:32:05,509 --> 00:32:06,372
Kita terjebak.
381
00:32:06,408 --> 00:32:08,307
Pasti ada jalan keluar.
382
00:32:09,136 --> 00:32:10,137
Ayolah.
383
00:32:10,750 --> 00:32:14,868
Ini sia-sia. Alexa!
384
00:32:17,697 --> 00:32:20,349
Alexa! Tatap aku.
385
00:32:20,626 --> 00:32:23,704
Katamu Ben dan ayahku
melewati pintu masuk yang berbeda.
386
00:32:23,772 --> 00:32:27,850
Sasha, tempat ini simpang siur.
Aku tidak akan bisa menemukannya.
387
00:32:29,046 --> 00:32:31,862
Teman-teman, ada tali.
388
00:32:32,008 --> 00:32:35,409
Ben, dia membawa tali panduan.
389
00:32:35,813 --> 00:32:38,021
Mengarah ke tempat mereka bekerja.
390
00:32:38,057 --> 00:32:39,274
Hiunya bagaimana?
391
00:32:39,371 --> 00:32:41,613
Dia tampak buta.
Seperti ikan tetra.
392
00:32:42,554 --> 00:32:44,447
Pasti dia berevolusi di sini.
393
00:32:44,996 --> 00:32:48,089
Pasti dia masuk lewat
gua baru yang ayahku buka.
394
00:32:48,194 --> 00:32:50,027
Mia, itu hiu putih?
395
00:32:50,356 --> 00:32:51,589
Kurasa begitu.
396
00:32:54,902 --> 00:32:56,396
Semua periksa oksigen.
397
00:32:56,749 --> 00:32:58,579
Aku tersisa 40 persen.
398
00:32:58,919 --> 00:33:00,240
Kalian bagaimana?
399
00:33:02,354 --> 00:33:04,253
Tersisa 40 persen.
400
00:33:04,289 --> 00:33:05,487
38 persen.
401
00:33:05,625 --> 00:33:06,822
35 persen.
402
00:33:08,127 --> 00:33:11,283
Sejauh ini, kita tak ada pilihan.
403
00:33:12,404 --> 00:33:14,260
Kalian tetap berdekatan, paham?
404
00:33:14,715 --> 00:33:16,184
Hiunya bagaimana?
405
00:33:16,749 --> 00:33:19,895
Kita pasti bisa, Alexa.
Semua akan baik-baik saja.
406
00:33:21,645 --> 00:33:23,506
Baik, ayo. Kita pergi.
407
00:34:33,231 --> 00:34:34,328
Alat panduannya.
408
00:34:34,444 --> 00:34:35,882
Aku bisa melihatnya.
409
00:34:45,881 --> 00:34:47,326
Tetap berdekatan.
410
00:34:47,362 --> 00:34:49,796
Jika kita ikuti talinya,
ini akan membawa kita ke Grant.
411
00:34:49,833 --> 00:34:51,575
Ya. Ayo, kita pergi.
412
00:35:41,657 --> 00:35:43,268
Talinya mengarah ke sini.
413
00:35:56,312 --> 00:35:57,314
Lewat sini.
414
00:36:05,325 --> 00:36:06,712
Kau tak apa, Mia?
415
00:36:06,796 --> 00:36:07,798
Ya.
416
00:37:39,271 --> 00:37:42,558
Astaga! Tempat apa ini?
417
00:37:47,510 --> 00:37:51,146
Katakomba. Kota ini dibangun
dari tempat makam mereka.
418
00:37:53,325 --> 00:37:55,214
Talinya mengikat sesuatu.
419
00:38:01,150 --> 00:38:04,558
Ayolah. Sasha, kita harus terus maju.
420
00:38:10,128 --> 00:38:11,129
Teman-teman.
421
00:38:16,347 --> 00:38:17,645
Apa yang akan kita lakukan?
422
00:38:17,682 --> 00:38:19,132
Kita harus terus maju.
423
00:38:20,874 --> 00:38:22,468
Kita akan mati di bawah sini.
424
00:38:25,333 --> 00:38:27,091
Tidak. Grant pasti tak jauh.
425
00:38:28,050 --> 00:38:29,461
Jangan menyerah.
426
00:39:24,154 --> 00:39:27,276
Tidak, ini jalan buntu.
Kita harus kembali.
427
00:39:27,387 --> 00:39:29,620
Tak ada jalan lain.
Mau ke mana jika kita kembali?
428
00:39:29,688 --> 00:39:32,518
Kita akan kehabisan oksigen dan tenggelam.
429
00:39:32,784 --> 00:39:33,933
Kita akan tenggelam!
430
00:39:34,177 --> 00:39:35,179
Tunggu!
431
00:39:48,250 --> 00:39:51,729
Mereka di mana?
Sasha, mana ayah?
432
00:39:52,230 --> 00:39:54,720
Dia pasti tak jauh. Grant!
433
00:39:54,856 --> 00:39:56,295
Ayah!/ Grant!
434
00:39:56,331 --> 00:39:58,588
Ayah! Kau di mana?/ Grant!
435
00:39:58,652 --> 00:40:00,363
Ayah!/ Grant, bisa dengar kami?
436
00:40:00,487 --> 00:40:01,804
Ada jalan lain.
437
00:40:03,684 --> 00:40:05,495
Turun!
438
00:41:37,809 --> 00:41:38,579
Matikan!
439
00:41:39,099 --> 00:41:40,099
OKSIGEN MENIPIS
440
00:41:49,014 --> 00:41:49,903
Lewat sini.
441
00:41:54,282 --> 00:41:55,614
Terus maju.
442
00:41:56,931 --> 00:41:58,058
Masuk! Cepat!
443
00:42:00,624 --> 00:42:01,626
Cepat!
444
00:42:02,827 --> 00:42:04,635
Cepat, masuk! Ayo!
445
00:42:17,800 --> 00:42:18,966
Lewat sini!
446
00:42:23,164 --> 00:42:24,803
Ayo!
447
00:42:25,886 --> 00:42:27,258
Lewat sini! Ayo!
448
00:42:28,404 --> 00:42:29,815
Cepat! Ayo!
449
00:42:49,046 --> 00:42:50,645
Hiunya mengikuti kita?
450
00:42:51,112 --> 00:42:52,478
Kurasa kita sudah aman di sini.
451
00:42:53,132 --> 00:42:55,624
Terlalu sempit untuk hiu.
452
00:42:57,754 --> 00:42:59,684
Kau tak apa?/ Aku baik-baik saja.
453
00:43:06,469 --> 00:43:09,130
Udaranya tidak sedap.
454
00:43:10,687 --> 00:43:12,793
Ini kantong udara.
Sudah lama ada.
455
00:43:12,860 --> 00:43:14,523
Oksigennya terbatas.
456
00:43:14,591 --> 00:43:15,593
Kita harus apa?
457
00:43:19,154 --> 00:43:21,283
Aku tak bisa melihat jalan keluar.
458
00:43:26,915 --> 00:43:28,283
Berapa sisa oksigenmu?
459
00:43:30,173 --> 00:43:31,901
Tersisa 22 persen.
460
00:43:32,008 --> 00:43:34,006
Aku 20 persen.
/ 19 persen.
461
00:43:34,504 --> 00:43:35,505
21 persen.
462
00:43:37,696 --> 00:43:38,731
Kalian dengar?
463
00:43:39,703 --> 00:43:43,108
Dengar. Dengar.
464
00:43:43,561 --> 00:43:45,213
Kurasa itu musik.
465
00:43:45,328 --> 00:43:46,956
Mustahil./ Ya.
466
00:43:49,446 --> 00:43:50,881
Asalnya dari sebelah sini.
467
00:43:59,324 --> 00:44:00,887
Pasti ayahku.
468
00:44:07,221 --> 00:44:08,567
Ini jalan buntu.
469
00:44:11,298 --> 00:44:12,366
Mia!
470
00:44:13,562 --> 00:44:15,298
471
00:44:27,308 --> 00:44:29,274
Mia! Kau tak apa?
472
00:44:29,383 --> 00:44:30,603
Ada celah./ Ya?
473
00:44:30,639 --> 00:44:32,304
Ya. Aku bisa lewat.
/ Baiklah.
474
00:44:32,340 --> 00:44:33,730
Kukabari saat sudah tembus.
475
00:44:33,766 --> 00:44:35,313
Tidak. Kita harus tetap bersama.
476
00:44:35,349 --> 00:44:37,216
Jangan buang-buang sisa oksigen kita.
477
00:44:38,056 --> 00:44:39,352
Kau yakin bisa?
478
00:44:39,388 --> 00:44:40,699
Ya./ Tolong hati-hati.
479
00:44:40,735 --> 00:44:42,186
Baik./ Kami tunggu di sini.
480
00:44:42,222 --> 00:44:44,021
Ya./ Baiklah.
481
00:45:55,132 --> 00:45:56,280
Ayah!
482
00:46:14,488 --> 00:46:16,583
Aku tengah menikmati musik.
483
00:46:20,565 --> 00:46:21,769
Grant?
484
00:46:23,978 --> 00:46:24,980
Ben?
485
00:46:47,454 --> 00:46:50,333
Ayolah. Serius, berhenti main-main.
486
00:46:54,662 --> 00:46:57,629
Pelacak rusak. Harap ulang kembali.
487
00:46:57,945 --> 00:47:00,081
Pelacak rusak. Harap ulang kembali.
488
00:47:01,203 --> 00:47:03,728
Pelacak rusak. Harap ulang kembali.
489
00:47:04,523 --> 00:47:06,859
Pelacak rusak.
490
00:47:38,126 --> 00:47:39,128
Apa?
491
00:48:11,928 --> 00:48:13,164
Apa itu?
492
00:48:14,327 --> 00:48:15,918
Itu alarm darurat.
493
00:48:15,998 --> 00:48:18,501
Dirancang untuk mencari penyelam di gua.
494
00:48:18,602 --> 00:48:19,386
Ayah!
495
00:48:40,541 --> 00:48:41,724
Aku sudah lewat.
496
00:48:42,803 --> 00:48:44,492
Kau bisa lihat sekitar?
497
00:48:44,839 --> 00:48:45,947
Ayah?
498
00:48:50,685 --> 00:48:53,060
Aku tak bisa lihat apapun,
tapi aku dengar alarmnya.
499
00:48:54,099 --> 00:48:55,101
Carl?
500
00:48:59,415 --> 00:49:00,417
Ayah!
501
00:49:04,962 --> 00:49:06,951
Aku melihatnya! Aku lihat alarmnya!
502
00:49:23,749 --> 00:49:24,751
Ayah!
503
00:50:03,558 --> 00:50:04,560
Ayah!
504
00:50:09,996 --> 00:50:11,198
Teman-teman!
505
00:50:13,454 --> 00:50:15,780
Teman-teman, aku tak bisa dengar kalian!
506
00:50:16,541 --> 00:50:17,656
Ayah!
507
00:50:20,633 --> 00:50:22,860
Ayah! Tolong!
508
00:50:29,574 --> 00:50:31,023
Kenapa dia belum kembali?
509
00:50:35,631 --> 00:50:38,106
Mia! Mia!
510
00:50:38,918 --> 00:50:39,920
Mia!
511
00:50:45,004 --> 00:50:47,931
Dia tidak membalas.
Kita harus menolongnya.
512
00:50:48,535 --> 00:50:50,067
Bagaimana jika hiu memakannya?
513
00:50:50,103 --> 00:50:53,104
Teman-teman, aku tersesat.
Aku tak bisa dengar kalian.
514
00:50:53,140 --> 00:50:54,354
Kalian bisa dengar aku?
515
00:50:58,085 --> 00:50:59,751
Aku tak bisa dengar kalian.
516
00:51:05,752 --> 00:51:06,974
Kalian bisa dengar aku?
517
00:51:23,988 --> 00:51:25,442
Kau sedang apa di sini?
518
00:51:25,478 --> 00:51:28,865
Kami hanya ingin melihat pintu utama,
tapi terowongannya runtuh.
519
00:51:29,921 --> 00:51:31,955
Ben dan Carl sudah tewas.
520
00:51:35,241 --> 00:51:36,386
Di mana Sasha?
521
00:51:37,231 --> 00:51:38,719
Kami menemukan kantong udara kecil.
522
00:51:38,755 --> 00:51:41,925
Dia bersama Alexa dan Nicole,
tapi aku tak bisa mendengar mereka lagi.
523
00:51:41,961 --> 00:51:44,828
Kolum-kolum ini memutus sinyal radio.
524
00:51:45,692 --> 00:51:46,823
Oksigenmu tipis.
525
00:51:57,014 --> 00:52:00,432
Kita akan temui mereka. Ikuti Ayah.
/ Baiklah.
526
00:52:48,195 --> 00:52:50,496
Mia!
527
00:52:53,097 --> 00:52:55,813
Sebelah sini!
528
00:53:02,267 --> 00:53:04,167
Hei! Sebelah sini!
529
00:53:06,481 --> 00:53:08,080
Sebelah sini!
530
00:53:11,461 --> 00:53:14,212
Sebelah sini!
531
00:53:22,684 --> 00:53:23,686
Dayung!
532
00:53:33,242 --> 00:53:34,243
Lewat sini!
533
00:54:19,317 --> 00:54:20,552
Dayung! Ayo!
534
00:55:00,246 --> 00:55:02,814
Kita berhasil!
535
00:55:05,794 --> 00:55:07,491
Oh, Mia!
536
00:55:08,680 --> 00:55:10,325
Teman-teman!
537
00:55:10,397 --> 00:55:11,655
Aku sayang kalian!
538
00:55:11,692 --> 00:55:13,959
Kita berhasil!/ Kau selamatkan kami, Mia!
539
00:55:14,797 --> 00:55:17,060
Kukira kita akan mati di sana.
540
00:55:17,293 --> 00:55:19,641
Anak-anak,
ini adalah ascender.
541
00:55:21,581 --> 00:55:23,647
Kalian harus mengekangnya ke tubuh.
542
00:55:24,073 --> 00:55:25,574
Letakkan kaki di lipatan ini.
543
00:55:26,578 --> 00:55:29,857
Dan ini, kalian harus naik dan turunkan.
544
00:55:30,010 --> 00:55:32,634
Tarik turun, dorong naik.
545
00:55:32,727 --> 00:55:34,437
Ya./ Paham?
546
00:55:34,487 --> 00:55:36,206
Ya./ Kita akan segera keluar.
547
00:55:36,242 --> 00:55:37,636
Baik./ Kau siap?
548
00:55:37,672 --> 00:55:39,643
Ya./ Baik. Dorong.
549
00:55:40,579 --> 00:55:43,827
Ya! Kerahkan seluruh tenagamu.
550
00:55:43,863 --> 00:55:46,347
Baik./ Dorong dan tarik.
551
00:55:46,450 --> 00:55:47,677
Benar begitu, ya!
552
00:55:47,790 --> 00:55:49,324
Aku bak profesional.
553
00:55:49,360 --> 00:55:51,333
Lakukan lagi. Ayo./ Baik.
554
00:55:51,418 --> 00:55:52,951
Sekali lagi. Sekuat mungkin.
555
00:55:53,525 --> 00:55:55,025
Ya./ Baik.
556
00:55:55,061 --> 00:55:56,828
Baik.
557
00:55:57,330 --> 00:56:00,381
Ya! Terus.
558
00:56:03,473 --> 00:56:06,085
Teman-teman, ada hiu!
559
00:56:10,298 --> 00:56:12,044
Keluarkan aku dari sini!
560
00:56:15,376 --> 00:56:17,176
Nicole, aku tak bisa tarik dua orang.
561
00:56:17,262 --> 00:56:18,374
Lepaskan, Nicole!
562
00:56:18,410 --> 00:56:19,643
Aku harus keluar dari sini!
563
00:56:20,674 --> 00:56:22,285
Alatnya tidak bisa menahan kalian.
564
00:56:24,685 --> 00:56:26,650
Lepaskan, Nicole!/ Alexa!
565
00:56:27,199 --> 00:56:29,471
Nicole, turun!
566
00:56:29,582 --> 00:56:31,695
Astaga, ada dua hiu!
567
00:56:38,528 --> 00:56:39,760
Tidak!/ Alexa!
568
00:56:40,930 --> 00:56:42,906
Aku harus keluar dari sini! Maaf!
569
00:56:46,129 --> 00:56:47,341
Jangan!/ Lepaskan!
570
00:56:52,020 --> 00:56:53,022
Alexa!
571
00:57:03,939 --> 00:57:06,286
Lepaskan kekanganmu!
572
00:57:07,103 --> 00:57:08,057
Lepaskan!
573
00:58:04,162 --> 00:58:06,056
Alexa!
574
00:58:10,230 --> 00:58:11,882
Anak-anak!/ Mia, cepat!
575
00:58:13,683 --> 00:58:16,275
Tolong! Seseorang tolong!
576
00:58:16,311 --> 00:58:17,695
Tidak ada yang dengar, Alexa.
577
00:58:17,731 --> 00:58:19,668
Pasti ada yang dengar.
578
00:58:19,872 --> 00:58:20,907
Mereka pasti dengar ini.
579
00:58:23,613 --> 00:58:26,913
Tolong! Seseorang tolong!
580
00:58:28,010 --> 00:58:31,440
Tolong! Kumohon!
/ Alexa, takkan ada yang dengar.
581
00:58:31,683 --> 00:58:34,150
Matikan!/ Anak-anak.
582
00:58:34,186 --> 00:58:34,936
Matikan!/ Jangan!
583
00:58:34,972 --> 00:58:37,652
Anak-anak! Lihat!
584
00:58:40,983 --> 00:58:42,184
Mereka hilang.
585
00:58:51,459 --> 00:58:52,461
Ke mana mereka?
586
00:58:55,603 --> 00:58:56,872
Mereka takut pada alat itu.
587
00:58:57,687 --> 00:58:59,081
Mereka berevolusi dengan kebutaan,...
588
00:58:59,141 --> 00:59:01,073
...dan mereka memperkuat indra pendengaran.
589
00:59:01,274 --> 00:59:03,045
Pasti karena frekuensinya.
590
00:59:03,097 --> 00:59:05,510
Mungkin kita bisa manfaatkan
alarmnya untuk mengusir mereka.
591
00:59:05,614 --> 00:59:06,792
Seseorang pasti akan datang...
592
00:59:06,828 --> 00:59:08,722
...mencari kita saat
malam ini tak kembali, 'kan?
593
00:59:08,758 --> 00:59:11,074
Orang-orang yang tahu keberadaan kita,
semuanya di sini.
594
00:59:11,165 --> 00:59:12,651
Ayah baru temukan pintu masuk ini.
595
00:59:12,688 --> 00:59:14,713
Hanya Ayah yang tahu letaknya.
596
00:59:15,321 --> 00:59:18,156
Mustahil naik tanpa ascender.
597
00:59:20,603 --> 00:59:21,840
Apa yang akan kita lakukan?
598
00:59:24,004 --> 00:59:25,776
Turun kembali.
Tak ada jalan lain.
599
00:59:25,812 --> 00:59:26,831
Apa?/ Apa?
600
00:59:26,867 --> 00:59:29,704
Gua ini mengarah ke laut lepas.
601
00:59:29,781 --> 00:59:31,676
Jika kita ikuti,
kita akan keluar ke laut.
602
00:59:32,261 --> 00:59:35,354
Akan ada arus deras yang menyeret kita.
603
00:59:35,439 --> 00:59:37,104
Jadi kita harus tetap bersama.
604
00:59:37,140 --> 00:59:38,016
Kita akan mati.
605
00:59:38,052 --> 00:59:39,819
Jika diam, kita akan mati.
606
00:59:40,131 --> 00:59:42,187
Kita akan saling menjaga.
607
00:59:42,311 --> 00:59:43,870
Kita bisa selamat.
608
00:59:44,586 --> 00:59:46,467
Paham? Aku percaya kalian.
609
00:59:54,077 --> 00:59:55,098
Ayah!
610
00:59:55,229 --> 00:59:57,311
Ayah!
611
01:00:03,357 --> 01:00:03,862
Tidak!
612
01:00:03,898 --> 01:00:06,041
Mia, mundur!
613
01:00:06,077 --> 01:00:07,692
Bunyikan alarm!
614
01:00:11,494 --> 01:00:12,495
Mereka hilang?
615
01:00:17,362 --> 01:00:20,000
Mereka hilang? Kau lihat?
616
01:00:20,094 --> 01:00:21,944
Aku tak lihat.
617
01:00:27,477 --> 01:00:28,888
Apa yang akan kita lakukan?
618
01:00:31,557 --> 01:00:32,826
Lakukan perintahnya.
619
01:00:32,958 --> 01:00:34,809
Tidak!/ Kita harus turun.
620
01:00:35,193 --> 01:00:38,825
Aku tidak bisa.
621
01:00:38,891 --> 01:00:40,111
Kita harus pergi.
Lakukan perintah ayah.
622
01:00:40,147 --> 01:00:41,986
Kita harus turun.
623
01:00:42,069 --> 01:00:43,831
Ayah tak mau kita menyerah sekarang.
624
01:00:44,553 --> 01:00:46,026
Apa oksigen kita cukup?
625
01:00:48,441 --> 01:00:49,443
Kita tak ada pilihan.
626
01:00:50,462 --> 01:00:51,421
Kalau kita salah?
627
01:00:51,536 --> 01:00:54,895
Bagaimana kalau alarm
bukan penyebab mereka pergi?
628
01:00:55,002 --> 01:00:56,004
Kita harus berusaha.
629
01:00:59,618 --> 01:01:00,620
Kau siap?
630
01:02:22,230 --> 01:02:24,274
Aku tak bisa lihat mereka.
Mana mereka?
631
01:02:25,560 --> 01:02:28,389
Tunggu. Arus!
632
01:02:49,288 --> 01:02:51,243
Sasha! Ulurkan tanganmu!
633
01:02:54,857 --> 01:02:55,859
Tidak!
634
01:03:08,225 --> 01:03:09,275
Tolong aku!
635
01:03:09,570 --> 01:03:11,362
Tidak!
636
01:03:11,414 --> 01:03:13,416
Ulurkan tanganmu!
Ayo, aku memegangmu.
637
01:03:13,538 --> 01:03:14,743
Tolong!
638
01:03:18,029 --> 01:03:20,129
Ayo, aku memegangmu. Ayo.
639
01:03:24,343 --> 01:03:26,608
Aku tak bisa menahan lebih lama!
640
01:03:26,733 --> 01:03:28,218
Arusnya terlalu deras!
641
01:03:29,020 --> 01:03:30,804
Ayo! Pegangan!
Ulurkan tanganmu!
642
01:03:30,840 --> 01:03:33,010
Aku tak bisa menahan lagi!
/ Mia, tolong! Aku terlepas!
643
01:03:37,994 --> 01:03:39,795
Mia! Aku tergelincir!
644
01:03:41,950 --> 01:03:43,517
Pegangan, Sasha, ayo.
645
01:03:51,403 --> 01:03:52,870
Tidak!
646
01:03:52,906 --> 01:03:53,791
Sasha!
647
01:03:53,827 --> 01:03:56,592
Tidak! Mia!
648
01:03:59,965 --> 01:04:01,210
Sasha!
649
01:04:08,525 --> 01:04:09,997
Sasha!
650
01:04:12,128 --> 01:04:13,579
Sasha!
651
01:04:30,206 --> 01:04:32,762
Tidak! Sasha!
652
01:04:33,819 --> 01:04:36,623
Mia! Dia sudah tewas.
Tidak ada yang bisa kau perbuat.
653
01:04:36,659 --> 01:04:38,205
Kau tidak tahu itu.
654
01:04:38,265 --> 01:04:39,267
Mia, lihat aku.
655
01:04:39,964 --> 01:04:41,356
Aku akan mengejarnya.
656
01:04:41,496 --> 01:04:42,730
Mia, lihat aku.
657
01:04:43,112 --> 01:04:46,082
Kita harus terus maju,
atau kita akan mati di bawah sini.
658
01:04:46,325 --> 01:04:47,988
Paham aku?
659
01:04:48,090 --> 01:04:49,091
Tidak!
660
01:04:56,157 --> 01:04:58,763
Lihat. Sebelah sana.
661
01:04:59,306 --> 01:05:00,431
Ada jalan keluar.
662
01:05:01,192 --> 01:05:03,689
Arus akan menyeret kita ke bawah.
663
01:05:08,368 --> 01:05:10,836
Kita takkan terseret jika di pinggiran.
664
01:05:10,872 --> 01:05:12,872
Itu peluang kita satu-satunya. Paham?
665
01:05:12,995 --> 01:05:14,861
Aku takkan meninggalkanmu.
666
01:05:14,897 --> 01:05:16,817
Genggam tanganku. Ayo.
667
01:05:56,912 --> 01:05:58,013
Kau tak apa?
668
01:06:14,608 --> 01:06:15,610
Terus maju.
669
01:06:18,629 --> 01:06:20,220
Hampir sampai.
670
01:06:22,164 --> 01:06:23,973
Mia! Ulurkan tanganmu!
671
01:06:24,009 --> 01:06:25,695
Alexa!/ Ulurkan tanganmu!
672
01:06:25,731 --> 01:06:27,669
Aku datang.
673
01:06:28,061 --> 01:06:29,860
Genggam tanganku!
674
01:06:32,880 --> 01:06:34,837
Aku memegangmu!
675
01:06:41,477 --> 01:06:42,479
Kau tak apa?
676
01:07:03,344 --> 01:07:05,327
Mia, ini pasti jalan keluar.
677
01:07:05,410 --> 01:07:06,479
Kita hampir sampai.
678
01:07:07,458 --> 01:07:08,976
Jalan keluarnya tak mungkin jauh.
679
01:07:12,871 --> 01:07:13,634
Alexa!
680
01:08:26,375 --> 01:08:27,946
Ya, ampun, kau masih hidup!
681
01:08:30,048 --> 01:08:31,351
Kau masih hidup!
682
01:08:31,442 --> 01:08:32,722
Kita terjebak, Mia!
683
01:08:35,120 --> 01:08:38,786
Mia, kita akan mati!
Tidak ada jalan keluar.
684
01:08:40,277 --> 01:08:43,375
Aku menyesal. Aku sungguh menyesal.
685
01:08:43,510 --> 01:08:44,212
Jangan.
686
01:08:44,247 --> 01:08:47,852
Ini salahku. Jika bukan karenaku,
kau takkan ada di sini.
687
01:08:47,924 --> 01:08:50,429
Hentikan!
688
01:08:52,466 --> 01:08:53,780
Kita tak boleh menyerah sekarang.
689
01:08:54,964 --> 01:08:58,152
Kita bisa berbagai oksigen.
Punyaku sedikit lebih banyak.
690
01:08:58,914 --> 01:09:00,218
Lima persen.
691
01:09:00,583 --> 01:09:02,321
Kita takkan mati di sini.
692
01:09:05,137 --> 01:09:08,279
Lihat!/ Kau mau ke mana? Mia?
693
01:09:24,474 --> 01:09:25,641
Sasha, kemari.
694
01:09:29,072 --> 01:09:31,762
Lihat. Mungkin ada jalan keluar.
695
01:09:33,832 --> 01:09:36,441
Arusnya terlalu deras,
kita akan terseret.
696
01:09:37,534 --> 01:09:38,738
Kita harus berusaha.
697
01:11:06,604 --> 01:11:07,757
Itu jalan buntu.
698
01:11:09,190 --> 01:11:10,542
Tidak mungkin.
699
01:11:18,921 --> 01:11:20,534
Di sana! Ayo!
700
01:11:38,418 --> 01:11:39,990
Sepertinya aku melihat sinar matahari.
701
01:11:41,428 --> 01:11:43,336
Terlalu sempit untuk dilewati.
702
01:11:43,426 --> 01:11:45,000
Pasti ada jalan lain.
703
01:11:59,836 --> 01:12:03,122
Dia berputar.
Astaga! Mia!
704
01:12:03,300 --> 01:12:05,599
Mia! Aku tersangkut!
705
01:12:08,456 --> 01:12:09,959
Mia! Dia datang!
706
01:12:19,854 --> 01:12:21,852
Aku tersangkut!
707
01:12:38,061 --> 01:12:41,651
Terus maju. Kita bisa.
Kita pasti berhasil.
708
01:12:43,531 --> 01:12:46,419
Tinggal terus maju.
Kita hampir sampai.
709
01:12:48,529 --> 01:12:49,712
Ayo, Mia!
710
01:12:54,349 --> 01:12:57,781
Ayo, Mia! Terus maju!
711
01:13:06,288 --> 01:13:08,076
Ayo, Mia.
712
01:13:08,245 --> 01:13:09,400
Aku lihat cahaya.
713
01:13:17,282 --> 01:13:20,117
Ayo. Kita sudah dekat.
714
01:13:21,977 --> 01:13:23,107
Mia, aku tersangkut.
715
01:13:26,235 --> 01:13:27,570
Kita sudah dekat.
716
01:13:30,938 --> 01:13:32,738
KRITIS
717
01:13:32,799 --> 01:13:34,329
Aku harus lepaskan peralatanku.
718
01:13:36,680 --> 01:13:37,682
Ayo.
719
01:13:49,866 --> 01:13:51,069
Tahan napas.
720
01:14:11,089 --> 01:14:12,092
Tolong!
721
01:14:14,473 --> 01:14:15,476
Tolong!
722
01:14:56,271 --> 01:14:59,729
Astaga! Mia!
723
01:14:59,856 --> 01:15:04,109
Mia! Kita berhasil!
724
01:15:26,050 --> 01:15:27,408
Pasti ada jalan naik.
725
01:15:30,101 --> 01:15:32,277
Mungkin kita bisa memanjatnya.
726
01:15:32,313 --> 01:15:34,695
Mia! Mia!
727
01:15:34,731 --> 01:15:36,155
Mia, lihat!
728
01:15:36,191 --> 01:15:40,715
Astaga! Tolong!
/ Tolong! Sebelah sini!
729
01:15:40,806 --> 01:15:44,714
Tolong!/ Tolong!
730
01:15:44,750 --> 01:15:47,017
Tolong!/ Sebelah sini!
731
01:15:47,140 --> 01:15:48,532
Mia, kita harus berenang.
732
01:15:48,608 --> 01:15:50,541
Kita harus berenang. Kita bisa.
733
01:15:50,577 --> 01:15:52,628
Tolong!
734
01:15:54,160 --> 01:15:55,113
Ayo.
735
01:15:55,378 --> 01:15:56,732
Sebelah sini!
736
01:15:57,439 --> 01:15:58,562
Tolong!
737
01:16:02,882 --> 01:16:03,883
Tunggu.
738
01:16:25,088 --> 01:16:27,298
Astaga, ini potongan ikan! Tidak!
739
01:16:47,286 --> 01:16:49,345
Wow! Sebelah sini.
740
01:16:50,369 --> 01:16:51,372
Minggir!
741
01:17:25,746 --> 01:17:28,230
Astaga!
742
01:17:28,334 --> 01:17:30,205
Kalian lihat ini?
743
01:18:22,806 --> 01:18:23,770
Mundur!
744
01:18:23,917 --> 01:18:24,919
Sasha!
745
01:18:29,135 --> 01:18:30,371
Awas!
746
01:18:35,947 --> 01:18:37,252
Minggir!
747
01:19:15,108 --> 01:19:16,928
Ayo!
748
01:20:15,521 --> 01:20:16,897
Awas!
749
01:20:50,815 --> 01:20:51,818
Kau tak apa?
750
01:20:55,818 --> 01:20:57,774
Lihat aku.
751
01:20:58,307 --> 01:21:00,487
Tarik napas.
752
01:21:01,085 --> 01:21:02,218
Ya.
753
01:21:02,945 --> 01:21:04,329
Ya. Kau tak apa.
754
01:21:39,873 --> 01:21:49,873
Penerjemah: Dimas Daffa Yanuardi a.k.a EveryAgent
A Member of IDFL™ SubsCrew
755
01:21:49,897 --> 01:21:59,897
Channel YouTube: DimSums - Instagram: @everyagent
Salam Dari Mahasiswa SASTRA INGGRIS, UBSI Kramat 98
756
01:21:59,921 --> 01:22:09,921
--- Terima Request Subtitle Berbayar ---
WA: 087784989595 or PM me