WEBVTT
00:00:00.000 --> 00:00:05.000
kebioskop21
http://103.194.171.185/
00:00:46.710 --> 00:00:50.567
Rabu. Tanggal 11.
00:00:50.592 --> 00:00:55.212
Dia bergerak di kota ini
tak terlihat seperti hantu,
00:00:55.267 --> 00:00:59.397
Dan dia membunuh setiap tahunnya.
00:00:59.416 --> 00:01:03.856
"Pembantaian Blissfield" mulai
menguasai teror tahun 1977,
00:01:03.939 --> 00:01:06.108
Dan itu berlanjut hingga sekarang.
00:01:06.191 --> 00:01:09.057
Pembunuh berantai geriatrik?
Serius?
00:01:09.077 --> 00:01:11.916
Jangan remehkan kecenderungan
pria kulit putih heteroseksual...
00:01:11.940 --> 00:01:14.634
...dengan kekerasan, Isaac.
Aku tak peduli seberapa tua mereka.
00:01:14.659 --> 00:01:17.744
Dan ceritamu?
Itu omong kosong, Evan.
00:01:17.782 --> 00:01:19.480
"Penjagal" membunuh
beberapa anak saat '90-an,
00:01:19.504 --> 00:01:21.128
Lalu 20 tahun kemudian,
dia menghilang.
00:01:21.153 --> 00:01:22.491
Sisanya hanya cerita rakyat lokal.
00:01:22.539 --> 00:01:24.504
Tapi bukankah Penjagal
juga membunuh...
00:01:24.529 --> 00:01:27.868
...banyak anak-anak saat pesta tari?/
Bukan pesta tari. Reuni akbar.
00:01:27.912 --> 00:01:31.005
Seluruh cerita Blissfield Penjagal
berpusat sekitar acara reuni.
00:01:31.059 --> 00:01:33.293
Dan legenda baru bermunculan
setiap tahun...
00:01:33.300 --> 00:01:35.778
...selama pekan acara reuni akbar
untuk peringatkan remaja Blissfield...
00:01:35.803 --> 00:01:38.557
...akan bahaya "pesta pora
di bawah umur."
00:01:39.092 --> 00:01:42.151
Akan seperti apakah
ceritanya tahun ini?
00:01:44.055 --> 00:01:47.157
Astaga, Isaac!
00:01:47.201 --> 00:01:48.894
Bauku seperti bir murahan sekarang.
00:01:48.916 --> 00:01:51.819
Ada air soda di bar.
Itu biasanya membantu.
00:02:11.423 --> 00:02:13.488
Ada apa dengan semua ini?
00:02:13.540 --> 00:02:15.903
Ayahnya Ginny kolektor seni.
00:02:15.925 --> 00:02:18.184
Itu sangat keren.
00:02:31.124 --> 00:02:33.070
Wow.
00:02:35.601 --> 00:02:37.774
Siapa "La Dola"?
00:02:37.798 --> 00:02:39.857
Benda ini tak bisa dibuka.
00:02:41.059 --> 00:02:43.330
Kau akan membantuku atau tidak?
00:02:43.355 --> 00:02:46.291
Tidak dengan sikap itu.
00:03:43.455 --> 00:03:46.667
Itu yang aku maksud.
00:03:55.645 --> 00:03:59.884
Mon... Montra... Montrach...
00:03:59.918 --> 00:04:02.132
Montrachet?
00:04:05.722 --> 00:04:08.236
Sial.
00:04:09.528 --> 00:04:12.684
Ya, bagus, Sandra.
Kau membuatku menjatuhkannya.
00:04:12.781 --> 00:04:14.431
Astaga.
00:04:14.728 --> 00:04:16.964
Astaga, mereka akan membunuhku.
00:04:25.077 --> 00:04:29.061
Ini kelihatannya sangat mahal.
Sial.
00:04:36.993 --> 00:04:40.401
Setidaknya kau bisa turun dan
bantu aku bersihkan ini.
00:04:58.755 --> 00:05:02.094
"Tidak dengan sikap itu."
Terserahlah, Isaac.
00:05:05.763 --> 00:05:08.021
Sebentar.
00:05:10.853 --> 00:05:14.314
Mengetuk secara agresif takkan
membuatku bergerak lebih cepat.
00:05:53.836 --> 00:05:56.176
Tunggu. Bagaimana denganku?/
Kau sangat lama.
00:05:56.239 --> 00:05:59.238
Itu vagina,
bukan drive-through semalaman.
00:05:59.298 --> 00:06:02.070
Bisa kita bercinta 3 menit lagi?
Hanya itu yang aku butuhkan.
00:06:02.154 --> 00:06:03.698
Kau tahu, itu sangat
tidak pengertian.
00:06:03.747 --> 00:06:05.941
Ya, karena laki-laki
selalu begitu pengertian.
00:06:05.948 --> 00:06:08.151
Mungkin bantuan masturbasi?
00:06:22.191 --> 00:06:23.865
Tolong!
00:08:26.594 --> 00:08:28.170
Ayah.
00:09:03.333 --> 00:09:05.355
Kau melihat mobil
di ujung jalan masuk?
00:09:05.414 --> 00:09:07.532
Tidak./
Aku melihatnya.
00:09:07.557 --> 00:09:10.132
Dia sebaiknya tidak mengundang
anak laki-laki ke sini.
00:09:10.175 --> 00:09:12.321
Jika dia melakukan itu,
aku akan...
00:09:13.720 --> 00:09:16.043
Ya Tuhan!
00:09:54.185 --> 00:09:55.929
Millie, breakfast!
00:09:55.953 --> 00:09:59.094
Kamis. Tanggal 12.
00:10:02.782 --> 00:10:04.875
Selamat pagi./
Pagi.
00:10:04.900 --> 00:10:06.203
Aromanya sangat enak.
00:10:06.228 --> 00:10:09.672
Panekuk pisang.
Resep keluarga Kessler.
00:10:15.402 --> 00:10:18.367
Aku akan bawa milikku untuk dijalan./
Hei. Tidak, tidak, tidak. Duduklah.
00:10:18.432 --> 00:10:20.172
Mari makan layaknya
keluarga sesekali.
00:10:20.211 --> 00:10:22.537
Keluarga. Benar.
00:10:29.655 --> 00:10:31.640
Lihat? Tidakkah ini bagus?
00:10:31.683 --> 00:10:33.788
Rasanya kita jarang melakukan ini...
00:10:33.836 --> 00:10:37.087
...sejak ayah kalian.../
Jadi, Millie,
00:10:37.126 --> 00:10:39.032
Kau punya teman kencan untuk
acara reuni akbar besok?
00:10:39.056 --> 00:10:41.406
Aku tidak... Aku tidak pergi.
00:10:41.451 --> 00:10:43.143
Dia ada kencan bersamaku.
00:10:43.227 --> 00:10:46.152
Kami pergi menonton Wicked
di Anus Theater.
00:10:46.202 --> 00:10:48.248
"Ann-is."
00:10:48.857 --> 00:10:52.638
Wow. Bukan apa-apa./
Apa?
00:10:52.676 --> 00:10:54.882
Itu hanya terlihat sedikit aneh...
00:10:54.906 --> 00:10:56.766
...untuk melewatkan pengalaman
terbaik masa SMA...
00:10:56.773 --> 00:10:59.229
...untuk pergi melihat teater
regional bersama Ibumu.
00:10:59.243 --> 00:11:02.210
Maafkan aku. Bukankah kau
sebaiknya menjauhkan dia...
00:11:02.246 --> 00:11:03.853
...dari hal-hal seperti itu?
00:11:03.888 --> 00:11:06.493
Kau tahu itu hanya acara
minum-minum anak dibawah umur,
00:11:06.518 --> 00:11:09.503
Dan entah apa lagi yang
bisa berakhir tragedi.
00:11:09.586 --> 00:11:13.215
Malam dia masih akan
berakhir tragedi.
00:11:13.298 --> 00:11:14.829
Charlene.
00:11:14.854 --> 00:11:18.026
Maksudku, kau ingin pergi...
Kau bersemangat, 'kan, Millie?
00:11:18.047 --> 00:11:20.359
Ya. Tentu saja.
00:11:25.957 --> 00:11:28.576
Aku harus pergi.
Sherif bilang ini penting.
00:11:47.221 --> 00:11:49.317
Panekuknya sangat enak, Ibu.
00:11:49.343 --> 00:11:51.705
Terima kasih, Sayang.
00:12:00.329 --> 00:12:01.813
Ayo, semuanya.
00:12:08.782 --> 00:12:10.999
Pagu, Millie.
00:12:11.073 --> 00:12:13.370
Hai, Tn. Daniels.
00:12:14.193 --> 00:12:17.882
Katakan halo./
Halo. Kau sangat manis.
00:12:20.286 --> 00:12:23.441
Aku suka anjing (penis) hitammu,
Tn. Daniels.
00:12:24.171 --> 00:12:27.120
Joshua./
Anjingnya memang hitam, Nyla.
00:12:27.414 --> 00:12:30.042
Ayo pergi yang jauh./
Astaga.
00:12:31.940 --> 00:12:34.502
Aku tidak bisa./
Millie, kau janji.
00:12:34.533 --> 00:12:37.004
Aku tahu, tapi Ibuku membuatku
merasa begitu buruk.
00:12:37.075 --> 00:12:39.070
Kekuatan super Ibumu
adalah rasa bersalah.
00:12:39.098 --> 00:12:41.011
Sekarang kau akan melewatkan
acara tari reuni akbar...
00:12:41.013 --> 00:12:43.746
...untuk menonton waria dengan
wajah hijau yang digantung kawat?
00:12:43.771 --> 00:12:45.243
Ayolah. Bersikaplah berani.
00:12:45.285 --> 00:12:47.452
Itu hanya acara tari bodoh.
Kenapa kau ingin pergi?
00:12:47.476 --> 00:12:48.773
Aku harus mengambil
gambar untuk buku tahunan.
00:12:48.798 --> 00:12:50.217
Aku melakukannya untuk
anak laki-laki heteroseksual mabuk...
00:12:50.241 --> 00:12:52.268
...yang tiba-tiba sadar
mereka sangat rapuh.
00:12:52.339 --> 00:12:54.560
Itu seperti perkosaan./
Bagus.
00:12:54.574 --> 00:12:56.941
Kau sudah lihat menu
yang ada di kota ini?
00:12:58.709 --> 00:13:00.539
Apa itu petugas pos?/
Astaga.
00:13:00.564 --> 00:13:02.818
Selamat datang di Tragistan.
00:13:02.946 --> 00:13:05.037
Dan, halo?/
Astaga...
00:13:05.063 --> 00:13:06.963
Booker akan datang ke acara tari.
00:13:06.988 --> 00:13:09.320
Ini kesempatanmu untuk
mendaratkan pesawat itu.
00:13:09.345 --> 00:13:12.299
Aku tidak mendaratkan pesawat itu,
atau pesawat lainnya.
00:13:12.334 --> 00:13:14.160
Dia hampir tak mengenalku.
00:13:14.185 --> 00:13:17.429
Kau serius?
Kau tiada duanya.
00:13:17.454 --> 00:13:18.824
Aku tiada duanya?
00:13:18.868 --> 00:13:21.953
Oke, pemilihan kata yang tepat
atau bukan, Joshua benar.
00:13:22.001 --> 00:13:23.764
Kau pasti bisa, Mill.
Kau hanya perlu jujur.
00:13:23.789 --> 00:13:25.890
Lihat?
Bahkan Ratu Polisi Kata setuju.
00:13:25.929 --> 00:13:28.300
Kau akan pergi. Titik.
00:13:28.956 --> 00:13:31.232
Hei, Mill, sebentar.
00:13:33.302 --> 00:13:35.683
Ini sudah setahun.
00:13:35.696 --> 00:13:37.855
Kau tak bisa terus menjalani
hidupmu untuk orang lain.
00:13:37.909 --> 00:13:40.362
Kau harus mulai melakukan
sesuatu untukmu.
00:13:41.123 --> 00:13:45.242
Ya, hanya saja ini tak semudah itu.
00:13:46.580 --> 00:13:50.943
Ayahku segalanya bagi Ibuku./
Aku paham. Sungguh.
00:13:50.984 --> 00:13:52.834
Kau tak ingin menyinggung
perasaan Ibumu.
00:13:52.859 --> 00:13:55.309
Itu sebabnya aku menyayangimu.
00:13:55.640 --> 00:13:59.207
Aku hanya tak ingin kau
terbangun suatu pagi...
00:13:59.232 --> 00:14:01.466
...dan sadar seluruh hidupmu
berlalu begitu saja,
00:14:01.491 --> 00:14:04.268
Karena kau terlalu sibuk
menjadi segalanya...
00:14:04.303 --> 00:14:06.582
...untuk siapa saja selain dirimu.
00:14:09.881 --> 00:14:12.300
Sampai ketemu saat
jam makan siang, oke?
00:14:12.360 --> 00:14:14.800
Aku menyayangimu./
Aku menyayangimu.
00:14:42.276 --> 00:14:44.699
Millie, hai.
00:14:45.738 --> 00:14:47.626
Hai, Ryler.
00:14:47.633 --> 00:14:50.670
Aku suka bajumu.
00:14:51.267 --> 00:14:52.726
Terima kasih./
Dimana kau membelinya?
00:14:52.751 --> 00:14:57.825
Aku tidak tahu.
Aku sudah lama punya ini.
00:14:57.882 --> 00:15:00.680
Kurasa aku melihatnya
di Discount Bonanza.
00:15:00.724 --> 00:15:02.516
Aku harus pipis.
00:15:02.557 --> 00:15:04.624
Apa Ibumu gunakan
diskon pegawainya?
00:15:07.512 --> 00:15:10.875
Intinya, kau terlihat menawan.
Serius.
00:15:15.624 --> 00:15:18.197
Astaga.
00:15:31.524 --> 00:15:33.752
Astaga...
00:15:35.735 --> 00:15:37.972
Dan aku membuat bingkai standar,
00:15:37.996 --> 00:15:41.559
Tapi dengan rincian halus
untuk bingkai jendela.
00:15:42.201 --> 00:15:45.285
Seluruh anjing rela membunuh
untuk memiliki ini di rumah mereka.
00:15:45.340 --> 00:15:49.249
Jika kau pasang pelantang suara,
memasang karpet,
00:15:49.274 --> 00:15:51.770
Itu akan menjadi
rumah mewah anjing.
00:15:53.759 --> 00:15:58.065
Maaf, Tn. Bernardi./
Terlambat lagi, Nn. Kessler.
00:15:58.090 --> 00:16:00.791
Itu takkan terulang lagi./
Aku ragukan itu.
00:16:00.816 --> 00:16:02.395
Duduklah.
00:16:04.196 --> 00:16:05.492
Itu sangat bagus.
00:16:05.530 --> 00:16:07.567
Pengerjaan kayu yang berbeda.
00:16:08.058 --> 00:16:09.944
Terima kasih, Pak B./
Hei.
00:16:10.007 --> 00:16:12.926
Tips penting. Selalu setel
jammu lebih cepat 5 menit.
00:16:12.995 --> 00:16:14.931
Itu selalu menyelamatkanku.
00:16:15.726 --> 00:16:17.396
Terima kasih.
00:16:17.442 --> 00:16:19.391
"Château Fido".
00:16:19.813 --> 00:16:21.174
Ayo.
00:16:21.273 --> 00:16:22.762
Kerja bagus, Phil.
00:16:22.824 --> 00:16:25.133
Sekali lagi menetapkan
standar kelas.
00:16:26.257 --> 00:16:29.266
Berikutnya adalah...
00:16:30.868 --> 00:16:32.723
Millie Kessler.
00:16:32.741 --> 00:16:34.780
Waktunya untuk presentasikan
kandang anjingmu.
00:16:36.370 --> 00:16:39.458
Jadwal presentasiku
masih minggu depan.
00:16:39.541 --> 00:16:41.234
Ini bukan kelas debat.
00:16:41.257 --> 00:16:44.476
Tapi kau bilang tanggal 16.
00:16:45.838 --> 00:16:48.111
Itu masih belum siap.
00:16:49.302 --> 00:16:53.608
Sekali lagi, Nn. Kessler
menahan kelas.
00:16:53.639 --> 00:16:57.726
Sekali lagi, Nn. Kessler
tidak memiliki persiapan.
00:16:59.599 --> 00:17:02.623
Dasar menyebalkan./
Ingin mengatakan sesuatu, Booker?
00:17:02.731 --> 00:17:04.729
Tidak.
00:17:05.836 --> 00:17:09.087
Bisa aku melakukannya tanggal?
00:17:09.112 --> 00:17:12.777
"Bisa aku melakukannya tanggal?"
Bicara yang keras.
00:17:15.488 --> 00:17:19.153
Air mata buayamu takkan membantu
perencanaanmu yang buruk, Nn. Kessler.
00:17:26.871 --> 00:17:28.339
Pemberitahuan Darurat:
Empat remaja Blissfield...
00:17:28.363 --> 00:17:30.085
...ditemukan dibunuh secara mengenaskan.
Pelaku masih berkeliaran.
00:17:32.010 --> 00:17:33.536
Ya Tuhan.
00:17:34.656 --> 00:17:38.377
Ini benar-benar gila.
00:17:38.475 --> 00:17:40.615
Aku syok.
00:17:40.905 --> 00:17:44.074
Aku baru saja bertemu Sandra
dua hari lagu saat jam olahraga.
00:17:44.145 --> 00:17:45.807
Dan sekarang dia...
00:17:46.339 --> 00:17:49.047
Ya Tuhan! Itu rumah jagal!
00:17:49.072 --> 00:17:53.573
Apa kau tersenyum?/
Semua orang panik.
00:17:53.699 --> 00:17:54.892
Lihat ini.
00:17:54.927 --> 00:17:58.656
Ginny salah satu teman baikku.
00:17:58.722 --> 00:18:01.613
Kenapa?/
Yang benar saja.
00:18:01.626 --> 00:18:04.234
Ginny benci Ryler setelah
dia memulai rumor...
00:18:04.259 --> 00:18:05.964
...tentang Ginny membuat wortel
menyangkut di puki-nya.
00:18:05.989 --> 00:18:09.068
Jangan gunakan kata itu./
Terserahlah. Vagina.
00:18:09.093 --> 00:18:11.097
Siapa yang tega melakukan
sesuatu seperti ini?
00:18:11.165 --> 00:18:12.689
Penjagal Blissfield.
00:18:12.729 --> 00:18:15.207
Dia hanya cerita legenda.
Dia tidak nyata.
00:18:15.252 --> 00:18:18.974
Empat remaja tewas.
Itu sangat nyata bagiku.
00:18:18.987 --> 00:18:20.867
Mereka terpaksa membatalkan
acara reuni akbar.
00:18:20.914 --> 00:18:22.296
Yang benar saja.
00:18:22.347 --> 00:18:24.477
Reuni akbar seperti Natal disini.
00:18:24.514 --> 00:18:26.513
Mereka takkan membatalkan itu.
00:18:33.649 --> 00:18:34.962
Sudah kubilang.
00:18:35.017 --> 00:18:36.804
Jayalah, SMA Blissfield!
00:18:36.829 --> 00:18:38.775
Gigit, gigit, gigit,
teriakan perang kita!
00:18:38.827 --> 00:18:39.971
Teman-teman, lihat ini.
00:18:39.995 --> 00:18:41.807
Ketika Berang-Berang kami
datang bertempur,
00:18:41.831 --> 00:18:44.299
Rasakan kejayaan dan
kebesaran kami!
00:18:45.584 --> 00:18:48.064
Satu-satunya berang-berang
yang tak ingin orang sentuh!
00:18:48.995 --> 00:18:50.767
Maksudku, jika kau tutup
kepalanya dengan kantung kertas,
00:18:50.791 --> 00:18:52.791
Dia bisa digunakan.
00:19:01.377 --> 00:19:04.487
Bauku seperti jeruk soda./
Itu tidak begitu buruk.
00:19:04.529 --> 00:19:07.303
Kau sebaiknya berhenti.
Ini tidak setimpal.
00:19:07.361 --> 00:19:09.842
Ekstrakurikuler terlihat bagus
di formulir pendaftaran kuliah.
00:19:09.877 --> 00:19:12.861
Seolah Ibumu akan
mengizinkanmu pergi kuliah.
00:19:13.695 --> 00:19:15.271
Hei.
00:19:15.800 --> 00:19:18.485
Ibuku terlambat. Lagi.
00:19:18.532 --> 00:19:21.222
Kau yakin tak mau kuantar?/
Ya.
00:19:21.257 --> 00:19:23.703
Dia akan datang. Dia mungkin
singgah isi bensin.
00:19:23.759 --> 00:19:25.501
Kau ingin kami menunggu
bersamamu?
00:19:25.529 --> 00:19:27.816
Ada psikopat yang berkeliaran.
00:19:28.812 --> 00:19:31.297
Tidak. Aku tak apa.
00:19:31.322 --> 00:19:34.508
Ada banyak orang disini.
Dan Ibuku sebentar lagi datang.
00:19:35.540 --> 00:19:37.501
Aku tak apa. Pergilah.
00:19:39.721 --> 00:19:41.056
Baiklah.
00:19:45.468 --> 00:19:46.856
Dah, Mill.
00:19:46.924 --> 00:19:48.939
Dah. Aku menyayangimu./
Da-dah. Aku menyayangimu, Poodle.
00:19:49.007 --> 00:19:51.017
Terima kasih banyak.
00:19:51.047 --> 00:19:53.277
Aku menyayangimu./
Aku menyayangimu.
00:19:54.149 --> 00:19:57.513
Dah./
Dah!
00:20:40.002 --> 00:20:41.915
Sial.
00:20:45.166 --> 00:20:46.972
Baterai Lemah.
Sisa baterai 3%.
00:20:46.997 --> 00:20:48.436
Sial.
00:20:51.710 --> 00:20:55.923
Hai./
Ibu ketiduran di sofa lagi.
00:20:56.006 --> 00:20:59.489
Bisa kau jemput...
Kau pasti bercanda.
00:21:20.697 --> 00:21:26.119
Dia akan datang ke gunung
ketika dia datang
00:21:26.203 --> 00:21:30.466
Dia akan datang ke gunung
ketika dia datang
00:21:30.501 --> 00:21:36.179
Dia akan datang ke gunung
00:21:36.434 --> 00:21:39.800
Dia akan datang...
00:21:44.721 --> 00:21:48.270
Semoga bukan Penjagal,
semoga bukan Penjagal...
00:21:53.637 --> 00:21:56.167
Kakakku akan datang sebentar lagi!
00:21:56.198 --> 00:21:58.138
Dia polisi!
00:22:01.926 --> 00:22:03.974
Dia punya pistol!
00:22:15.477 --> 00:22:17.426
Sial.
00:22:18.936 --> 00:22:22.366
Tolong! Tolong aku!
00:22:22.799 --> 00:22:24.621
Tolong!
00:22:24.948 --> 00:22:26.971
Tidak!
00:22:28.598 --> 00:22:30.088
Tidak!
00:22:30.621 --> 00:22:32.070
Tidak!
00:24:06.737 --> 00:24:08.822
Tidak! Tidak!
00:24:10.695 --> 00:24:12.329
Tidak!
00:24:12.386 --> 00:24:15.619
Tidak! Tidak! Tidak! Tidak!
00:24:17.174 --> 00:24:18.969
Tidak!
00:24:27.422 --> 00:24:29.172
Tidak!
00:24:42.828 --> 00:24:44.499
Menjauh dari dia!
00:24:47.670 --> 00:24:50.542
Millie! Millie!
00:24:50.551 --> 00:24:52.398
Ya Tuhan!
00:24:52.861 --> 00:24:55.040
6542 kepada operator.
00:24:55.048 --> 00:24:57.832
Aku butuh ambulan
di lokasiku secepatnya!
00:24:58.674 --> 00:25:00.062
Hei.
00:25:00.098 --> 00:25:02.005
Kau tak apa. Kau tak apa.
00:25:02.063 --> 00:25:04.789
Itu juga melukai dia./
Kau mengalami syok. Tak apa.
00:25:04.822 --> 00:25:06.807
Bantuan datang, oke?/
Itu juga melukai dia.
00:25:06.865 --> 00:25:09.348
Tak apa... Bantuan akan datang.
Bantuan dalam perjalanan.
00:25:09.401 --> 00:25:11.865
Kau akan baik saja.
Kau akan baik saja.
00:25:22.919 --> 00:25:24.688
Kau mau kami menunggu
bersamamu?
00:25:24.719 --> 00:25:27.182
Ada psikopat yang berkeliaran.
00:25:27.199 --> 00:25:30.564
Ada banyak orang disini.
Ibuku akan sebentar lagi datang.
00:25:41.554 --> 00:25:44.711
Millie! Millie!
00:25:44.878 --> 00:25:48.359
Ya Tuhan! Apa yang terjadi?
Apa yang terjadi kepadamu?
00:25:48.411 --> 00:25:51.343
Ya Tuhan!
00:26:12.300 --> 00:26:14.928
Tidak, itu bukan salah Ibu!
00:26:14.956 --> 00:26:17.581
Ibu tahu.
Tapi Ibu baru saja pulang.
00:26:17.625 --> 00:26:20.078
Ibu tadinya ingin tidur
hingga 16:30.
00:26:20.099 --> 00:26:22.016
Ibu kelelahan.
Ibu minum segelas anggur.
00:26:22.058 --> 00:26:23.578
Ibu tak minum segelas!
00:26:23.595 --> 00:26:26.734
Ibu minum sebotol anggur./
Itu hanya segelas!
00:26:26.759 --> 00:26:28.800
Ya, benar.
00:26:47.917 --> 00:26:50.485
Tidurlah hingga pagi.
00:26:50.569 --> 00:26:52.714
Istirahat. Tidur.
00:26:54.990 --> 00:26:57.477
La Dola.
00:27:45.200 --> 00:27:47.272
Hei.
00:27:47.334 --> 00:27:49.362
Bagus. Kau sudah bangun.
00:27:49.396 --> 00:27:51.512
Bagaimana perasaanmu?
00:27:54.466 --> 00:27:55.897
Baiklah.
00:27:57.678 --> 00:27:59.798
Bagaimana bahumu?
00:28:06.533 --> 00:28:07.807
Kau tahu?
00:28:07.864 --> 00:28:10.677
Ayo pergi manikur sepulang Ibu kerja.
00:28:13.441 --> 00:28:15.190
Baiklah.
Ibu akan memberimu waktu.
00:28:15.215 --> 00:28:19.901
Dan ibu buatkan roti panggang
dengan menu favoritmu,
00:28:19.956 --> 00:28:22.865
Pisang karamel.
00:28:25.675 --> 00:28:27.115
Oke.
00:29:03.452 --> 00:29:07.277
Mill, ayo. Makannya akan dingin.
00:29:29.983 --> 00:29:31.813
Aku di mana?
00:29:33.170 --> 00:29:34.945
Halo?
00:29:36.791 --> 00:29:39.279
Ya Tuhan, kenapa suaraku
seperti itu?
00:29:57.074 --> 00:29:59.086
Jumat. Tanggal 13.
00:30:05.211 --> 00:30:08.432
Apa-apaan? Astaga.
00:30:12.629 --> 00:30:14.836
Oke. Kau berhalusinasi.
00:30:14.854 --> 00:30:17.057
Hei! Kau punya "permen kacang"?
00:30:17.082 --> 00:30:19.157
Maaf, "permen kacang"?/
Kau tahu, "batu es".
00:30:19.182 --> 00:30:20.934
"Camilan".
Kau punya narkoba?
00:30:20.958 --> 00:30:23.241
Astaga.
Tidak, aku tak punya narkoba.
00:30:23.295 --> 00:30:24.498
Aku bukan pemakai narkoba.
00:30:24.545 --> 00:30:26.412
Bisa aku bertanya padamu?/
Apa?
00:30:26.437 --> 00:30:29.295
Ya, aku hanya penasaran.
Aku terlihat seperti apa?
00:30:29.321 --> 00:30:31.922
Saat kau melihatku sekarang?
00:30:31.966 --> 00:30:33.636
Apa aku terlihat seperti...
00:30:33.660 --> 00:30:35.618
Kau tahu, apa aku terlihat
seperti seorang gadis?
00:30:35.657 --> 00:30:37.299
Gadis?/
Ya.
00:30:37.346 --> 00:30:40.602
Kau tahu, 165 cm.
Gadis mungil berambut pirang.
00:30:40.624 --> 00:30:43.760
Kau bohong.
00:30:43.785 --> 00:30:46.445
Kau punya narkoba.
Kau sedang teler sekarang.
00:30:46.482 --> 00:30:48.488
Tidak, aku tak pakai narkoba./
Ayolah. Berikan aku sedikit.
00:30:48.501 --> 00:30:49.640
Itu barang yang bagus./
Tolong jangan. Tolong jangan.
00:30:49.665 --> 00:30:51.151
Aku ingin merasa seperti gadis remaja.
Aku ingin merasa seperti gadis.
00:30:51.182 --> 00:30:54.951
Aku bilang... Tolong aku!/
Ayolah! Kembali, kembali!
00:30:54.979 --> 00:30:57.489
Aku akan menghisap penismu!
00:30:57.968 --> 00:30:59.768
Semuanya!
00:31:02.119 --> 00:31:05.268
Aku sudah berada
di depan SMA Blissfield Valley,
00:31:05.318 --> 00:31:08.225
Dimana seorang gadis remaja
diserang secara kejam.
00:31:08.251 --> 00:31:10.586
Sang penyintas,
yang namanya masih dirahasiakan...
00:31:10.621 --> 00:31:12.399
Hei, sayang.
00:31:12.440 --> 00:31:14.498
Ibu tak melihatmu di sana.
00:31:14.962 --> 00:31:18.243
Kau seperti ninja kecil.
Ayo.
00:31:18.294 --> 00:31:20.357
Ayo, Ibu buatkan kau sarapan.
00:31:20.778 --> 00:31:24.591
Duduklah, konyol. Ayo.
00:31:25.389 --> 00:31:27.386
Benar begitu.
00:31:27.461 --> 00:31:30.390
Ibu ingin kau coba untuk makan, oke?
00:31:35.581 --> 00:31:38.302
Ibu buatkan kau nanas segar.
00:31:38.820 --> 00:31:40.355
Ibu tahu kau sangat suka itu.
00:31:40.484 --> 00:31:42.444
Itu juga jus yang bagus.
00:31:52.746 --> 00:31:55.062
Ibu lupa sirupnya.
00:31:55.790 --> 00:31:57.401
Benar begitu.
00:31:57.434 --> 00:31:59.491
Cobalah makan sesuatu, oke?
00:32:04.311 --> 00:32:06.554
Garing, seperti yang kau suka.
00:32:10.728 --> 00:32:12.026
Astaga.
00:32:12.063 --> 00:32:14.643
Ya, oke. Baiklah.
Ibu rasa kau memang kelaparan.
00:32:15.765 --> 00:32:18.100
Siapa yang...
00:32:23.012 --> 00:32:25.411
Hei, Ny. K./
Hai, Frank.
00:32:25.445 --> 00:32:27.485
Aku tadinya akan masukkan ini
ke kotak suratmu,
00:32:27.527 --> 00:32:29.390
Tapi aku berpikir untuk sekalian
periksa keadaan kalian.
00:32:29.431 --> 00:32:31.660
Baiklah. Terima kasih.
00:32:31.743 --> 00:32:34.131
Bagaimana keadaan Millie?
00:32:34.257 --> 00:32:36.374
Aku sudah dengar.
Itu sangat buruk.
00:32:36.707 --> 00:32:41.752
Kurasa dia sedikit syok,
tapi dia akan baik-baik saja.
00:32:45.392 --> 00:32:49.100
Ibu, rumah ini baunya seperti Denny's.
00:32:49.158 --> 00:32:50.888
Hei.
00:32:50.971 --> 00:32:53.149
Aku pikir kau masih tidur.
00:32:58.029 --> 00:32:59.908
Selamat pagi?
00:33:01.378 --> 00:33:03.006
Oke.
00:33:14.244 --> 00:33:15.829
Berikan pada Ibu, sayang.
00:33:17.956 --> 00:33:19.903
Dah./
Semoga harimu indah, sayang.
00:33:19.928 --> 00:33:22.061
Hati-hati. Oke./
Terima kasih, Ibu.
00:33:22.756 --> 00:33:26.007
Sayang, ibu rasa kau sebaiknya
istirahat lagi.
00:33:27.650 --> 00:33:30.576
Kau tak berpikir pergi sekolah, 'kan?
00:33:30.589 --> 00:33:32.191
Sekolah?
00:33:32.229 --> 00:33:35.516
Ibu tahu teman-temanmu pasti
khawatir denganmu, tapi...
00:33:37.944 --> 00:33:39.916
Teman-teman.
00:33:43.440 --> 00:33:46.566
Tersangka dikenali sebagai
Quentin Shermer,
00:33:46.591 --> 00:33:49.915
Kabur dari Avondale Sanatorium,
sebuah fasilitas keamanan maksimal,
00:33:49.940 --> 00:33:51.719
Bagi pelaku kriminal
gangguan kejiwaan.
00:33:51.781 --> 00:33:54.942
Shermer juga dikenal warga
lokal sebagai Blissfield Penjagal,
00:33:55.035 --> 00:33:58.006
Dia dikenal membunuh ibunya dan
meninggalkan penggalan kepalanya...
00:33:58.031 --> 00:34:00.916
...di luar Dairy Queen tahun 1992.
00:34:27.933 --> 00:34:30.123
Tn. Daniels?
00:34:30.160 --> 00:34:32.383
Tn. Daniels, ini...
00:34:32.408 --> 00:34:35.062
Kau siapa?/
Tak apa.
00:34:35.125 --> 00:34:37.661
Ya Tuhan, maafkan aku.
Kau tak apa?
00:34:37.744 --> 00:34:40.115
Itu kau. Dia orangnya!/
Tidak.
00:34:40.140 --> 00:34:42.062
Dia orangnya!
00:36:32.150 --> 00:36:34.194
Apa itu...
00:36:35.036 --> 00:36:37.531
Apa dia terlihat manis?
00:36:44.931 --> 00:36:47.732
Ada apa dengan setelan itu, Mill?
00:36:47.777 --> 00:36:51.298
Aku tak percaya Ibumu membiarkanmu
masuk sekolah hari ini.
00:36:52.378 --> 00:36:54.536
Apa kau baik-baik saja?
00:36:54.648 --> 00:36:56.775
Senyum untuk Instagram.
00:36:57.706 --> 00:37:01.137
Millie, kau adalah korban Blissfield.
Kami menyayangimu.
00:37:01.203 --> 00:37:02.580
Bisa kau hentikan itu, Ryler?
00:37:02.605 --> 00:37:04.634
Pergilah, Ryler. Ini bukan tentangmu.
00:37:04.669 --> 00:37:07.691
Enyahlah.
00:37:09.998 --> 00:37:13.045
Dan sketsa polisi itu...
Tentu saja dia seorang pembunuh.
00:37:13.069 --> 00:37:15.710
Wajahnya yang menjijikkan, kembung,
berkeringat, dengan gigi cokelat.
00:37:15.737 --> 00:37:18.510
Kurasa aku tak pernah melihat
orang begitu menyeramkan seperti itu.
00:37:18.530 --> 00:37:22.314
Bawa aku./
Ke mana?
00:37:22.378 --> 00:37:26.403
Suatu tempat yang privat.
00:37:26.460 --> 00:37:28.092
Astaga.
00:37:28.109 --> 00:37:29.893
Ada hal lainnya yang terjadi
semalam, 'kan?
00:37:29.917 --> 00:37:32.583
Kau bisa beritahu aku.
Aku orang yang sangat bisa dipercaya.
00:37:42.755 --> 00:37:44.861
Baunya seperti air hotdog.
00:37:48.469 --> 00:37:49.960
Sial!
00:37:51.177 --> 00:37:54.622
Aku raksasa. Aku raksasa.
00:38:06.298 --> 00:38:09.220
Oke. Beritahu aku semuanya.
00:38:13.668 --> 00:38:17.422
Apa dia... Kau tahu.
00:38:19.893 --> 00:38:22.480
Aku pernah melihat "SVU."
Aku tahu tanda-tandanya.
00:38:25.087 --> 00:38:27.824
Halo?
00:38:45.441 --> 00:38:48.132
Tunggu, apa kau...
00:38:48.196 --> 00:38:51.522
Maksudku, tak apa jika itu benar.
00:38:54.484 --> 00:38:56.003
Apa?
00:38:56.027 --> 00:38:58.664
Jujur, Millie, aku melewatkan kelas
Biologi Penempatan Lanjutan.
00:38:58.672 --> 00:39:01.033
Aku tak ke sini untuk
bermesraan denganmu.
00:39:04.522 --> 00:39:06.777
Aku meminum sepuluh
kombucha hari ini,
00:39:06.807 --> 00:39:09.341
Jadi aku akan pergi pipis,
dan saat aku kembali,
00:39:09.366 --> 00:39:12.576
Kau akan beritahu aku semuanya
atau aku pergi.
00:39:13.448 --> 00:39:15.317
Dasar aneh.
00:39:19.505 --> 00:39:22.763
Sudah kubilang! Lesbian.
#Vagitarian
00:39:26.189 --> 00:39:28.063
Halo?
00:39:38.402 --> 00:39:40.088
Halo?
00:39:53.413 --> 00:39:55.131
Millie?
00:40:19.951 --> 00:40:22.636
Ya Tuhan!
Millie, Si Penjagal disini.
00:40:22.691 --> 00:40:25.969
Dia disini. Kita harus pergi./
Kau sebaiknya sembunyi.
00:40:30.561 --> 00:40:32.417
Apa...
00:40:32.444 --> 00:40:34.991
Kau yakin ini aman?/
Tidak.
00:40:35.813 --> 00:40:37.479
Tidak!
00:40:39.286 --> 00:40:40.557
Apa itu?
00:40:40.630 --> 00:40:43.527
Millie! Millie! Millie!
00:40:43.569 --> 00:40:45.348
Millie, kembali!
00:40:45.393 --> 00:40:48.240
Millie! Millie!
00:40:48.275 --> 00:40:50.248
Millie!
00:40:54.017 --> 00:40:55.873
Jauh lebih baik.
00:41:22.767 --> 00:41:24.490
Ryler.
00:41:35.846 --> 00:41:38.247
Dikarenakan serangan terhadap
murid-murid kami yang berkelanjutan,
00:41:38.319 --> 00:41:40.709
Dewan sekolah bersama
dengan Sherif Larkin,
00:41:40.792 --> 00:41:44.508
Telah memutuskan penundaan
acara tari acara reuni akbar malam ini.
00:41:44.584 --> 00:41:46.391
Apa?/
Jam malam seluruh kota...
00:41:46.416 --> 00:41:48.312
...diberlakukan mulai pukul 20:00.
00:41:48.350 --> 00:41:51.730
Seiring polisi yang terus
memburu Penjagal Blissfield...
00:41:51.755 --> 00:41:53.659
Nn. Kessler.
00:41:53.678 --> 00:41:55.817
Aku bicara denganmu, Nn. Kessler.
00:41:55.869 --> 00:41:58.020
Jaga diri kalian, Beavers.
00:42:05.637 --> 00:42:07.531
Hei.
00:42:09.018 --> 00:42:11.192
Hei, bagaimana keadaanmu?
00:42:25.202 --> 00:42:26.626
Menggairahkan.
00:42:26.693 --> 00:42:29.135
Astaga, Millie.
00:42:30.057 --> 00:42:32.943
Aku sangat muak dengan
kebutuhanmu mendapat perhatian.
00:42:33.005 --> 00:42:36.610
Seandainya kau kurangi waktu merayu,
dan perbanyak waktu belajar,
00:42:36.635 --> 00:42:39.889
Kau mungkin bisa membuat sesuatu.
00:42:47.031 --> 00:42:49.647
Masih belum datang?/
Kurasa dia takkan datang.
00:42:49.690 --> 00:42:50.964
Dia bertingkah aneh.
00:42:51.013 --> 00:42:53.495
Dia hampir mati semalam, Ny.
00:42:53.544 --> 00:42:56.140
Mungkin kita bisa biarkan dia
bersikap aneh selama sehari.
00:42:56.165 --> 00:42:57.606
Aku hanya khawatir dengan dia.
00:42:57.631 --> 00:42:59.926
Nyla, jangan panik.
00:43:01.097 --> 00:43:02.629
Teman-teman.
00:43:04.912 --> 00:43:06.897
Teman-teman!
00:43:09.458 --> 00:43:12.214
Teman-teman, dengar.
Ini tak seperti yang kau pikirkan.
00:43:13.225 --> 00:43:15.265
Ayolah!
00:43:15.350 --> 00:43:18.972
Testikel. Aku punya testikel.
00:43:21.624 --> 00:43:23.367
Dia masih mengikuti kita!/
Teman-teman!
00:43:23.387 --> 00:43:26.400
Kau kulit hitam! Aku gay!
Kita jelas akan mati!
00:43:26.893 --> 00:43:28.560
Siapa saja tolong kami!
00:43:28.590 --> 00:43:31.236
Nyla! Josh! Berhenti lari.
00:43:31.261 --> 00:43:33.735
Aku takkan melukaimu.
Ini aku. Ini Millie.
00:43:33.739 --> 00:43:36.943
Kau orang gila macam apa?/
Bagaimana dia tahu nama kita?
00:43:36.947 --> 00:43:39.304
Tolong berhenti lari./
Menjauh dari kami!
00:43:39.328 --> 00:43:41.705
Nyla, bisa kau dengarkan
aku sebentar?
00:43:42.594 --> 00:43:44.465
Bajingan!
00:43:46.002 --> 00:43:47.749
Astaga, aku kuat.
00:43:47.817 --> 00:43:50.594
Ayolah!/
Nyla, aku benar-benar minta maaf.
00:43:50.619 --> 00:43:54.321
Mari bicara. Teman-teman.
Tidak, jangan, jangan!
00:43:54.379 --> 00:43:55.836
Serius?
00:43:57.358 --> 00:44:00.642
Josh! Teman-teman, berhenti!
Bisa kau berhenti, Josh?
00:44:01.615 --> 00:44:03.026
Apa kau sudah gila?
00:44:03.586 --> 00:44:06.430
Bisa berhenti melemparku sesuatu?/
Josh, hajar dia!
00:44:06.455 --> 00:44:08.321
Kau harus berhenti!
00:44:09.546 --> 00:44:11.296
Josh!
00:44:13.115 --> 00:44:15.421
Teman-teman!
Oke, dengarkan aku.
00:44:17.204 --> 00:44:20.369
Hentikan! Hentikan. Hentikan.
00:44:21.664 --> 00:44:23.963
Oke, mundur! Mundur!
00:44:23.988 --> 00:44:27.105
Teman-teman, dengarkan aku.
Aku takkan melukaimu, oke?
00:44:27.107 --> 00:44:30.136
Jika aku ingin melukaimu,
apa aku akan letakkan senjataku?
00:44:30.191 --> 00:44:32.180
Aku temanmu.
00:44:37.973 --> 00:44:39.554
Berhenti memukulku!
00:44:39.596 --> 00:44:41.631
Memukul itu tidak baik, Josh!
00:44:44.602 --> 00:44:45.862
Pukullah!
00:44:45.894 --> 00:44:49.285
Aku tak punya apa-apa!/
Lakukan saja! Ambillah...
00:44:55.485 --> 00:44:58.949
Oke, semuanya kelelahan.
Kita banyak saling pukul.
00:44:58.996 --> 00:45:01.326
Ini waktunya bicara.
00:45:10.522 --> 00:45:13.050
Jayalah, SMA Blissfield!
00:45:13.088 --> 00:45:15.800
Gigit, gigit, gigit,
teriakan perang kita!
00:45:15.853 --> 00:45:18.266
Ketika Berang-Berang kami
datang bertempur,
00:45:18.298 --> 00:45:20.965
Rasakan kejayaan dan
kebesaran kami!
00:45:21.930 --> 00:45:23.401
Ya?
00:45:27.771 --> 00:45:29.187
Apa film favoritmu?
00:45:29.229 --> 00:45:32.128
Aku bilang orang itu "Eternal Sunshine",
tapi sebenarnya "Pitch Perfect 2".
00:45:33.331 --> 00:45:35.551
Acara TV?/
Sabrina.
00:45:37.405 --> 00:45:40.388
Camilan favorit./
Triple Berry Gushers.
00:45:42.467 --> 00:45:44.461
Siapa pria taksiranmu?
00:45:45.378 --> 00:45:47.167
Booker Hooker.
00:45:51.196 --> 00:45:53.224
Tos, semuanya.
00:45:59.018 --> 00:46:00.411
Benar?
00:46:00.446 --> 00:46:03.214
Ya Tuhan!/
Ya.
00:46:03.273 --> 00:46:05.453
Ya Tuhan!
00:46:05.478 --> 00:46:07.285
Tunggu. Bagaimana ini bisa terjadi?/
Bagaimana mungkin?
00:46:07.309 --> 00:46:09.157
Dan coba tebak,
aku butuh teman sekarang,
00:46:09.207 --> 00:46:12.762
Tapi yang ada kalian tak
berhenti memukuliku.
00:46:13.411 --> 00:46:15.924
Dia menusukku dengan
belati tua yang tak biasa,
00:46:15.956 --> 00:46:18.123
Tapi saat dia menusukku,
kami sama-sama terluka.
00:46:18.148 --> 00:46:19.149
Apa maksudmu?
00:46:19.174 --> 00:46:21.387
Kencing berdiri cukup seru.
00:46:21.456 --> 00:46:23.937
Millie, fokus./
Maaf?
00:46:23.959 --> 00:46:26.400
Apa?/
Kalian sama-sama terluka?
00:46:26.419 --> 00:46:30.203
Ya. Jadi, saat dia menusukku,
dia seketika juga terluka,
00:46:30.228 --> 00:46:32.688
Di tempat yang sama.
Di bahu kiri.
00:46:32.713 --> 00:46:35.148
Lalu tengah malam semalam,
aku terus dengar nama belati itu,
00:46:35.173 --> 00:46:37.139
Seperti bisikan aneh di kepalaku.
00:46:37.164 --> 00:46:39.923
"La Dola, La Dola."
Kurasa Dola penyebab ini.
00:46:39.948 --> 00:46:43.712
Ini seperti tiga galon kencing.
Kantung kemih orang ini besar.
00:46:43.773 --> 00:46:46.048
Apa semuanya besar?/
Joshua.
00:46:46.328 --> 00:46:48.596
Kau tahu ini toilet pria, 'kan?
00:46:48.647 --> 00:46:51.505
Dia sedang memegang penis,
dan kau memakai Chanel No. 5.
00:46:51.527 --> 00:46:53.239
Kupikir kita sudah
melewatkan soal label.
00:46:54.115 --> 00:46:55.697
Ini konyol.
00:46:55.774 --> 00:46:58.204
Kalian harus lihat ini.
Ini seperti tenggiling lunak.
00:46:58.267 --> 00:46:59.927
Ini belatinya?
00:47:02.347 --> 00:47:05.800
Ya, itu dia. Itu belatinya.
00:47:05.828 --> 00:47:09.420
"La Dola. Belati kuno suku Aztec..."
00:47:09.454 --> 00:47:11.770
"...yang digunakan dalam
ritual pengorbanan"?
00:47:11.777 --> 00:47:13.606
Apa aku mengelapnya?/
Ada ukiran di mata belatinya.
00:47:13.626 --> 00:47:16.804
Kurasa itu Bahasa Spanyol.
00:47:16.856 --> 00:47:18.360
Aku tak bisa membacanya.
00:47:18.410 --> 00:47:20.279
Bukankah kau ikut
Bahasa Spanyol Tiga?
00:47:20.302 --> 00:47:21.712
Dan maksudmu?
00:47:21.761 --> 00:47:24.500
Kau harusnya mampu
membaca Bahasa Spanyol.
00:47:24.531 --> 00:47:26.807
Tak ada yang memperhatikan
di kelas itu.
00:47:26.864 --> 00:47:29.244
Kenapa kita tak minta
Bu Cayenes terjemahkan itu?
00:47:36.708 --> 00:47:38.070
Apa yang dikatakan itu?
00:47:55.743 --> 00:47:58.587
Tn. Detmer, kau mengikuti kelasku.
00:47:58.670 --> 00:48:00.566
Aku disleksia.
00:48:00.630 --> 00:48:02.569
Aku punya surat dokter.
00:48:04.697 --> 00:48:07.911
Disini berkata, "Jika pengorbanannya
tidak berhasil,"
00:48:07.915 --> 00:48:09.635
"Jiwa kedua orang akan tertukar..."
00:48:09.660 --> 00:48:14.213
"...dan perubahan menjadi
permanen setelah 24 jam."
00:48:14.251 --> 00:48:16.762
Permanen?
00:48:17.727 --> 00:48:19.356
Benar.
00:48:19.380 --> 00:48:22.050
Anusku berdarah!
00:48:25.852 --> 00:48:27.931
Anak laki-laki memang jorok.
00:48:29.226 --> 00:48:31.646
Dua di vagina. Satu di anus!
00:48:36.318 --> 00:48:39.504
Millie Kessler Pelahap Penis
00:48:40.482 --> 00:48:42.686
Astaga. Kau serius?
00:48:42.797 --> 00:48:44.508
Aku bukan pelahap penis.
00:48:45.459 --> 00:48:47.902
Cepatlah, pecundang.
Aku mau BAB.
00:48:52.906 --> 00:48:54.865
Maaf, Pak. Aku tak bermaksud
mengganggu.
00:48:54.890 --> 00:48:58.622
Aku... Aku mencari orang lain.
Aku...
00:48:58.647 --> 00:49:01.524
Dor! Dor!
00:49:01.603 --> 00:49:04.028
Bagaimana rasanya?
00:49:04.080 --> 00:49:05.867
Kau suka ditakut-takuti?
00:49:05.906 --> 00:49:07.952
Tidak. Aku... Aku minta maaf.
00:49:07.977 --> 00:49:09.845
Aku pikir itu akan...
00:49:10.649 --> 00:49:12.252
Aku mohon.
00:49:13.673 --> 00:49:16.206
Jika kau macam-macam
dengan Millie Kessler,
00:49:16.231 --> 00:49:19.609
Atau anak-anak lainnya lagi,
aku bersumpah...
00:49:19.658 --> 00:49:24.212
Aku akan membuatmu berharap
wajah jelek bodoh menjijikkanmu...
00:49:24.235 --> 00:49:26.654
...tak pernah dilahirkan.
Kau mengerti?
00:49:28.737 --> 00:49:30.629
Astaga.
Apa kau kencing di celana?
00:49:30.677 --> 00:49:33.152
Ya!
00:49:33.179 --> 00:49:34.794
Itu menjijikkan.
00:49:35.457 --> 00:49:37.889
Jadi jika aku tak menusuk dia
dengan Dola sebelum tengah malam,
00:49:37.914 --> 00:49:39.442
Aku akan terjebak
di tubuh ini selamanya?
00:49:39.467 --> 00:49:41.230
Ya./
Itu sisa 9 jam..
00:49:41.254 --> 00:49:44.341
Itu bisa dilakukan. Meski sulit./
Di mana Dola?
00:49:44.391 --> 00:49:46.043
Itu di loker ruang bukti
kantor polisi.
00:49:46.067 --> 00:49:48.558
Berarti kita sebaiknya
pergi ke sana sekarang.
00:49:48.759 --> 00:49:52.033
Teman-teman, dia berada disini.
00:49:52.075 --> 00:49:54.292
Dan dia memakai tubuh
dan juga wajahku.
00:49:54.336 --> 00:49:56.469
Dia seperti serigala berbulu domba.
00:49:57.017 --> 00:49:59.297
Dan jika kita tak
menangkap dia duluan,
00:50:00.646 --> 00:50:02.774
Entah berapa banyak orang
yang akan dia bunuh.
00:50:03.340 --> 00:50:05.369
Nama macam apa itu?
00:50:05.405 --> 00:50:07.695
Nama yang bodoh.
00:50:12.272 --> 00:50:14.109
Nn. Kessler.
00:50:14.904 --> 00:50:17.867
Kau sangat lancang kembali
ke ruang kelas ini.
00:50:37.621 --> 00:50:39.677
Aku tak disini untuk permainanmu.
00:50:43.321 --> 00:50:45.320
Matikan itu!
00:50:50.175 --> 00:50:52.177
Tidak!
00:51:03.106 --> 00:51:06.469
Membela diri.
Aku harus melakukan itu.
00:51:07.179 --> 00:51:09.685
Sampai bertemu
di kantor kepala sekolah.
00:51:40.162 --> 00:51:43.729
Itu yang kau dapatkan karena
macam-macam denganku, Nona.
00:52:33.256 --> 00:52:35.029
Bu.
00:52:40.656 --> 00:52:43.054
Enyahlah, dasar babi.
00:52:43.065 --> 00:52:44.401
Apa dia berada disini?/
Ya.
00:52:44.409 --> 00:52:46.110
Dia pasti sudah meninggalkan
kelas kerajinan.
00:52:49.744 --> 00:52:51.757
Apa yang aku pakai?
00:52:52.544 --> 00:52:54.331
Berhenti di sana.
00:52:54.758 --> 00:52:58.554
Tolong! Tolong! Ya Tuhan!
Itu Penjagal Blissfield!
00:52:58.582 --> 00:52:59.910
Tolong aku! Tolong!/
Jangan bergerak!
00:52:59.972 --> 00:53:03.195
Lari!/
Aku mohon tolong! Itu dia!
00:53:05.329 --> 00:53:07.523
Cepat, cepat, cepat, cepat!/
Di mana mobilnya?
00:53:07.571 --> 00:53:10.139
Lari!/
Cepat! Cepat!
00:53:10.164 --> 00:53:13.189
Cepat, cepat, cepat, cepat!/
Masuk ke mobil!
00:53:17.128 --> 00:53:18.380
Ada apa dengan mobil ini?
00:53:18.416 --> 00:53:20.031
Ini mobil butut!
Kau mau aku bagaimana?
00:53:20.074 --> 00:53:22.312
Teman-teman.../
Hei!
00:53:22.911 --> 00:53:24.080
Cepat!
00:53:24.100 --> 00:53:25.914
Ayo, ayo. Jalanlah./
Ayo, ayo!
00:53:25.998 --> 00:53:28.679
Cepat, cepat, cepat, cepat!
Awas!
00:53:33.391 --> 00:53:35.733
Tersangka terlihat menggunakan
mobil rongsok!
00:53:35.758 --> 00:53:37.115
Menuju barat dari SMA!
00:53:37.144 --> 00:53:39.434
Kenapa aku tak bisa
memiliki hidup normal?
00:53:39.472 --> 00:53:41.643
Tenanglah./
Jangan memintaku tenang, Nyla.
00:53:41.668 --> 00:53:43.223
Aku baru berumur 18 tahun.
Aku bisa masuk penjara.
00:53:43.239 --> 00:53:45.189
Nyla, bisa majukan kursimu sedikit?
00:53:45.205 --> 00:53:46.991
Oke, kita butuh rencana.
00:53:47.020 --> 00:53:49.317
Mereka melihat kita bersama dia,
jadi mereka akan mencari kita.
00:53:49.342 --> 00:53:51.891
Ny, bisa maju sedikit lagi?/
Kita harus menyamarkanmu, Mill.
00:53:51.910 --> 00:53:54.131
Kau tak bisa berkeliaran dengan
pakaian dan wajah itu.
00:53:54.168 --> 00:53:55.666
Semua orang tahu kau siapa./
Rencana bagus.
00:53:55.691 --> 00:54:00.139
Nyla, bisa kau maju lagi
sedikit lebih jauh?
00:54:00.164 --> 00:54:03.397
Kau tak apa, Mill?/
Ya. Jauh lebih baik.
00:54:03.737 --> 00:54:06.094
Tersangka terlihat bersama
dua pemuda. Anak remaja.
00:54:06.119 --> 00:54:09.109
Satu wanita kulit hitam,
satu kulit putih penuh semangat.
00:54:09.159 --> 00:54:11.221
Menuju ke barat laut kota.
00:54:12.105 --> 00:54:14.194
Apa-apaan? Kau serius?
00:54:18.050 --> 00:54:20.889
Sial. Polisi./
Apa?
00:54:23.064 --> 00:54:25.980
Ya Tuhan. Itu Char.
00:54:27.071 --> 00:54:28.957
Didepan belok kiri.
00:54:28.977 --> 00:54:30.942
Kita bisa berbaur di parkiran./
Jangan, itu tempat Ibuku...
00:54:30.948 --> 00:54:32.998
Ini taruhan terbaik kita. Ayo!/
Belok!
00:54:39.262 --> 00:54:41.173
Sialan!
00:54:41.198 --> 00:54:43.226
Ayo!
00:54:54.621 --> 00:54:56.229
Ya Tuhan. Kita akan mati.
00:54:56.307 --> 00:54:58.338
Ayo. Kita harus terus bergerak.
00:55:11.171 --> 00:55:13.912
Sial./
Ayo.
00:55:13.937 --> 00:55:16.280
Cepat. Cepat, cepat, cepat.
00:55:16.542 --> 00:55:18.593
Millie, sembunyi disini. Cepat.
00:55:19.579 --> 00:55:21.222
Jangan keluar hingga
kami menemuimu.
00:55:21.247 --> 00:55:23.218
Ayo. Ayo, ayo.
00:55:33.299 --> 00:55:35.043
Maafkan aku. Aku.../
Maaf.
00:55:35.068 --> 00:55:37.502
Maafkan aku./
Aku tak tahu didalam ada orang.
00:55:37.527 --> 00:55:38.814
Maafkan aku./
Tak masalah. Oke.
00:55:38.839 --> 00:55:41.873
Semuanya baik disana?/
Ya, sangat baik.
00:55:41.898 --> 00:55:43.133
Terima kasih.../
Tentu.
00:55:43.158 --> 00:55:46.689
Hanya berusaha baju polo.
00:55:46.714 --> 00:55:48.168
Wow.
00:55:48.223 --> 00:55:52.317
Aku kebetulan pakarnya dalam
membantu pria memilih baju polo.
00:55:52.342 --> 00:55:53.851
Bagaimana?/
Tidak.
00:55:53.868 --> 00:55:56.184
Tidak, aku tak apa./
Jangan konyol.
00:55:56.231 --> 00:55:59.132
Semua orang butuh pendapat kedua.
Apa itu pas?
00:55:59.136 --> 00:56:01.519
Karena kami punya banyak
ukurannya disini.
00:56:01.553 --> 00:56:03.672
Kau tahu? Ini sangat lucu.
00:56:03.740 --> 00:56:08.504
Aku pernah belikan suamiku
baju polo merah muda untuk Natal,
00:56:08.529 --> 00:56:13.229
Dia sangat terkejut. "Merah muda?"
Dia begitu macho.
00:56:13.254 --> 00:56:15.825
Tapi coba tebak,
itu terlihat sangat cocok dengannya.
00:56:17.227 --> 00:56:19.439
Menonjolkan matanya.
00:56:19.465 --> 00:56:23.763
Dia memiliki mata biru.
00:56:24.324 --> 00:56:26.519
Aku yakin dia menyukainya.
00:56:28.442 --> 00:56:30.744
Aku yakin itu baju favoritnya.
00:56:32.703 --> 00:56:35.013
Dia meninggal tahun lalu.
00:56:36.561 --> 00:56:39.467
Ya Tuhan. Aku turut berduka.
00:56:39.519 --> 00:56:42.553
Dengarkan aku.
Debbie Downer!
00:56:42.578 --> 00:56:44.828
Maaf. Aku tak bermaksud
bagikan itu semua denganmu.
00:56:44.839 --> 00:56:48.100
Aku hanya... Kau hanya...
Kau berusaha membeli baju polo,
00:56:48.111 --> 00:56:50.306
Astaga. Aku.../
Tidak, tidak, tidak... Tidak.
00:56:50.339 --> 00:56:52.984
Tidak, tak apa. Tak apa.
00:56:53.027 --> 00:56:56.722
Aku juga kehilangan seseorang.
00:56:56.750 --> 00:56:58.907
Sungguh?/
Ya.
00:57:00.789 --> 00:57:04.921
Aku kehilangan Ayahku./
Aku turut berduka.
00:57:05.303 --> 00:57:07.403
Kau pasti sangat merindukan dia.
00:57:07.459 --> 00:57:09.733
Ya, itu benar.
00:57:09.807 --> 00:57:14.483
Tak ada yang menyiapkanmu
untuk hal-hal ini, bukan?
00:57:14.541 --> 00:57:18.755
Maksudku, kita semua
hanya ditinggal disini...
00:57:18.820 --> 00:57:22.381
...untuk memungut kepingannya,
dan...
00:57:22.406 --> 00:57:26.025
Putri sulungku menutup diri.
Dia benamkan diri di pekerjaan.
00:57:26.106 --> 00:57:31.542
Dan putriku satunya, Millie,
dia sekarang sangat pendiam.
00:57:31.598 --> 00:57:35.154
Aku tak bisa mengetahui
apa isi kepalanya.
00:57:35.203 --> 00:57:39.580
Mungkin dia hanya butuh ruang.
00:57:41.930 --> 00:57:44.426
Sedikit waktu untuk memikirkan
siapa dirinya sebenarnya.
00:57:44.469 --> 00:57:46.411
Ya.
00:57:47.615 --> 00:57:49.891
Kurasa aku memang menahan dia.
00:57:49.899 --> 00:57:55.256
Aku tak bermaksud begitu.
Tapi aku takut.
00:57:55.281 --> 00:57:56.995
Dia akan lulus SMA,
00:57:57.019 --> 00:58:01.658
Lalu melanjutkan kuliah,
dan aku akan ditinggal disini.
00:58:05.030 --> 00:58:07.142
Sendirian.
00:58:07.938 --> 00:58:10.475
Tapi itu takkan pernah terjadi.
00:58:11.378 --> 00:58:15.561
Dia putrimu, dan...
00:58:15.620 --> 00:58:17.571
Dia menyayangimu.
00:58:19.633 --> 00:58:22.846
Terima kasih untuk itu.
Kau sangat mudah diajak bicara.
00:58:22.871 --> 00:58:25.062
Ya, kau luar biasa.
Kau hanya...
00:58:25.095 --> 00:58:32.223
Suaramu begitu menenangkan
dan sangat jantan.
00:58:33.120 --> 00:58:36.948
Aku tahu ini canggung, tapi...
00:58:36.966 --> 00:58:38.828
Aku sangat senang
bicara denganmu.
00:58:38.852 --> 00:58:40.333
Ya, ini.../
Kita tak begitu saling kenal.
00:58:40.358 --> 00:58:41.525
Aku tahu, aku tahu./
Ya.
00:58:41.578 --> 00:58:46.867
Dan aku belum melihat wajahmu,
tapi kurasa kita punya koneksi, dan...
00:58:46.934 --> 00:58:49.618
Aku ingin tahu jika
mungkin kau ingin...
00:58:49.682 --> 00:58:52.463
...pergi minum kopi
bersamaku kapan-kapan.
00:58:53.659 --> 00:58:56.297
Astaga, tidak.
00:58:56.412 --> 00:58:59.769
Tidak, aku takkan.../
Aku harusnya tak menanyakanmu.
00:58:59.794 --> 00:59:02.160
Itu sangat tidak pantas./
Yang aku maksud adalah,
00:59:02.185 --> 00:59:04.175
Kau tahu, "Tidak."
00:59:04.200 --> 00:59:06.402
Aku tak menyadarinya, karena
kita memang memiliki koneksi.
00:59:06.429 --> 00:59:07.735
Kau berbagi dengan indahnya.
00:59:07.798 --> 00:59:11.084
Dan aku merasa ingin yang
lebih dari sekedar kopi.
00:59:11.153 --> 00:59:14.540
Bahkan pergi makan malam?
00:59:14.596 --> 00:59:17.116
Makan malam?/
Ya, aku menginginkan itu,
00:59:17.155 --> 00:59:19.120
Karena aku merasa kita
begitu saling mengenal.
00:59:19.145 --> 00:59:20.499
Kau paham maksudku? Itu.../
Aku juga merasakan itu.
00:59:20.524 --> 00:59:23.898
Kopi takkan cukup untuk kita.
Tapi aku menikah.
00:59:25.281 --> 00:59:26.774
Aku sudah menikah.
00:59:26.782 --> 00:59:28.461
Ibu!/
Apa?
00:59:28.522 --> 00:59:29.687
Ibu ada bicara dengan Millie hari ini?
00:59:29.720 --> 00:59:31.012
Belum./
Oke. Mana ponselmu?
00:59:31.013 --> 00:59:32.398
Di tasku./
Ambillah.
00:59:32.458 --> 00:59:34.217
Hubungi Millie dan pastikan
dia tak apa./Akan Ibu lakukan!
00:59:34.241 --> 00:59:36.384
Pembunuh itu baru saja terlihat lagi.
Pergilah. Cepat. Ayo.
00:59:36.409 --> 00:59:38.229
Semoga berhasil untukmu!
00:59:44.888 --> 00:59:46.006
Apa itu?
00:59:46.031 --> 00:59:48.634
Cepat, pakai itu. Kau sekarang
Aaron Rodgers yang menyeramkan.
00:59:48.931 --> 00:59:50.336
Siapa?/
Pemain belakang yang terkenal.
00:59:50.382 --> 00:59:51.997
Green Bay Packers./
Bahkan aku tahu itu.
00:59:52.050 --> 00:59:53.603
Kau tahu aku tak suka olahraga.
00:59:56.151 --> 00:59:57.997
Ini menakutkan.
Aku tak bisa bernapas.
00:59:58.062 --> 01:00:00.220
Hanya itu yang bisa kami dapatkan.
Kakakmu terus mengejar kita.
01:00:00.245 --> 01:00:01.751
Ayo pergi./
Ayo.
01:00:02.993 --> 01:00:04.795
Aku tak bisa melihat apa-apa.
01:00:04.847 --> 01:00:06.468
Bagaimana para pembunuh
melakukan ini?
01:00:06.527 --> 01:00:08.525
Nyla, kau yang mengemudi.
01:00:08.550 --> 01:00:10.065
Aku akan melihat Instagram.
01:00:10.078 --> 01:00:11.697
Seseorang pasti tahu
dimana Penjagal berada.
01:00:11.764 --> 01:00:12.852
Baiklah.
01:00:14.977 --> 01:00:16.395
Bajingan!
01:00:20.996 --> 01:00:22.908
Maaf. Itu wajahmu. Oke.
01:00:22.926 --> 01:00:25.297
Oke, aku akan lepas ini.
Aku tak bisa melihat apa-apa.
01:00:25.320 --> 01:00:28.264
Berhenti... Jika kau dikenali,
kita gawat.
01:00:28.287 --> 01:00:29.709
Dapat./
Astaga. Apa?
01:00:29.744 --> 01:00:31.515
Aku tercekik. Siapa ini?/
Mill.
01:00:31.524 --> 01:00:33.377
Yang mana Josh, yang mana Nyla?/
Siaran langsung,
01:00:33.465 --> 01:00:37.713
Ratu acara reuni akbar
tidak resmi Blissfield.
01:00:41.717 --> 01:00:44.255
Ini payah. Aku mau pesta.
01:00:44.280 --> 01:00:45.590
Kita sebaiknya mengadakan
acara kita sendiri.
01:00:45.610 --> 01:00:47.700
Persetan si Penjagal./
Oke, tentu.
01:00:47.731 --> 01:00:50.349
Dimana kita akan melakukan itu
dengan jam malam Larkin saat ini?
01:00:50.396 --> 01:00:52.078
Pabrik tua.
01:00:52.141 --> 01:00:54.085
Tak ada yang akan mencari ke sana.
01:00:55.043 --> 01:00:57.458
Ya. Itu jenius./
Lumayan.
01:00:57.484 --> 01:01:01.980
Siapa mengira si kecil Millie Kessler
bisa jadi berang-berang cerdik?
01:01:03.494 --> 01:01:06.497
Sentuhanmu membuat vagina ini
lebih kering dibanding kertas amplas,
01:01:06.522 --> 01:01:08.401
Dasar monyet keparat.
01:01:09.682 --> 01:01:11.988
Aku tak sabar untuk membunuhmu.
01:01:19.387 --> 01:01:21.319
Dia menginginkanku.
01:01:31.836 --> 01:01:33.728
Aku akan pergi pipis.
01:01:33.757 --> 01:01:35.779
Oke. tentu.
01:01:40.640 --> 01:01:42.428
Oke, aku akan pergi
memeriksa belakang.
01:01:42.463 --> 01:01:44.087
Oke.
01:01:45.507 --> 01:01:47.622
Astaga.
01:01:52.100 --> 01:01:53.643
Dia akan membunuhnya./
Apa?
01:01:53.668 --> 01:01:56.203
Dia akan membunuhnya!/
Aku tak paham ucapanmu.
01:01:56.246 --> 01:01:59.506
Ini. Berpencar dan bertahan hidup.
Kau ke arah sana.
01:02:16.154 --> 01:02:17.964
Hei.
01:02:19.697 --> 01:02:21.420
Hei, Millie.
01:02:22.121 --> 01:02:23.936
Ke mana kau pergi?
01:02:27.066 --> 01:02:28.873
Millie?
01:02:33.723 --> 01:02:35.714
Booker?
01:02:38.930 --> 01:02:40.427
Booker?
01:02:47.495 --> 01:02:49.186
Bajingan...
01:03:08.621 --> 01:03:10.810
Aku benci tempat ini.
01:03:32.940 --> 01:03:35.534
Hei, Millie?
01:03:35.610 --> 01:03:37.845
Hei, kau di mana?
01:03:39.979 --> 01:03:42.137
Aku hanya ingin bicara.
01:03:44.093 --> 01:03:45.987
Memastikan kau baik-baik saja.
01:03:54.591 --> 01:03:56.166
Booker!
01:03:59.550 --> 01:04:01.121
Astaga.
01:04:02.002 --> 01:04:04.787
Jangan biarkan dia pergi!
Dia akan memanggil polisi!
01:04:05.280 --> 01:04:08.103
Tolong! Tolong! Tolong!
01:04:13.487 --> 01:04:15.360
Astaga.
01:04:20.433 --> 01:04:22.791
Dari mana kau belajar
cara melakukan itu?
01:04:23.356 --> 01:04:25.945
Ayahku dulu Pramuka Elang (Garuda).
01:04:26.013 --> 01:04:28.434
Aku temukan ini.
01:04:35.860 --> 01:04:38.766
Oke.
01:04:45.570 --> 01:04:48.468
Dia bahkan tampan
saat tak sadarkan diri.
01:04:58.557 --> 01:05:01.698
Hei. Tenang, tenang, tenang./
Astaga...
01:05:01.704 --> 01:05:03.603
Tak apa. Tak apa.
01:05:03.638 --> 01:05:06.858
Dengar, aku tahu aku terlihat
seperti Penjagal, tapi aku Millie.
01:05:06.896 --> 01:05:10.159
Ini akan terdengar sangat aneh./
Booker.
01:05:10.214 --> 01:05:12.268
Booker, lihat aku. Dia gila.
01:05:12.312 --> 01:05:13.976
Oke. Booker, bisa lihat aku?
01:05:14.059 --> 01:05:16.290
Kumohon. Booker, aku mohon.
Bisa kau lihat aku?
01:05:16.299 --> 01:05:17.635
Sebentar saja?
01:05:17.672 --> 01:05:20.462
Oke, semalam,
hati nurani kami, atau roh kami,
01:05:20.503 --> 01:05:22.237
Apapun kau ingin menyebutnya...
01:05:22.264 --> 01:05:24.546
Oke? Itu berpindah tempat./
Dia berkata jujur.
01:05:24.571 --> 01:05:26.229
Jadi, dia menusukku dengan Dola,
01:05:26.265 --> 01:05:28.983
Itu adalah belati mistis kuno.
01:05:29.042 --> 01:05:31.337
Sekarang waktuku kurang dari
6 jam untuk berpindah kembali,
01:05:31.404 --> 01:05:32.996
Atau aku terjebak
di tubuh ini selamanya.
01:05:33.069 --> 01:05:36.223
Kau akan masuk penjara untuk ini.
Kau juga, Booker.
01:05:36.263 --> 01:05:38.712
Kecuali kau membantuku.
Booker.
01:05:38.737 --> 01:05:42.036
Diamlah, Jalang./
Booker, tolong! Booker!
01:05:42.066 --> 01:05:44.339
Bisakah kau diam?/
Booker.
01:05:44.403 --> 01:05:47.293
Dengar, aku tahu ini gila, oke?
Dan banyak orang yang bicara.
01:05:47.318 --> 01:05:48.858
Kau melihat teman-temanku.
Kau tahu Nyla dan Josh,
01:05:48.872 --> 01:05:50.943
Dan mereka di sampingku, oke?
Tapi ini jelas bukan aku.
01:05:50.948 --> 01:05:52.203
Kau pernah melihatku
berpakaian seperti itu?
01:05:52.219 --> 01:05:55.842
Aku cukup menyukai apa yang
dia lakukan dengan itu, tapi itu...
01:05:55.867 --> 01:05:57.356
Intinya adalah kau
tak pernah melihatku...
01:05:57.381 --> 01:05:59.058
...berpakaian seperti itu, 'kan?
Apa kau menyukainya?
01:05:59.111 --> 01:06:01.360
Itu tak penting. Dengar, aku banyak
memberikanmu informasi,
01:06:01.406 --> 01:06:03.358
Dan kau baru saja terbangun.
01:06:04.911 --> 01:06:06.500
Kau terlihat luar biasa.
01:06:06.551 --> 01:06:08.862
Aku harus pergi dari sini./
Booker. Booker, kumohon.
01:06:08.886 --> 01:06:10.516
Kumohon. Kumohon, Booker./
Tidak, aku harus pergi sekarang.
01:06:10.541 --> 01:06:11.961
Kau takkan hentikan aku.
Aku akan panik, oke?
01:06:11.994 --> 01:06:14.053
"Aku bukan milikmu,"
01:06:14.080 --> 01:06:15.846
"Bukan tersesat di dirimu."
01:06:15.917 --> 01:06:19.041
"Tidak tersesat,
meski aku berada jauh."
01:06:20.346 --> 01:06:24.177
"Tersesat layaknya lilin
menyala saat siang."
01:06:24.216 --> 01:06:28.869
"Tersesat layaknya
butiran salju di lautan."
01:06:29.423 --> 01:06:34.830
"Kau mencintaiku, dan aku
masih temukan kau suatu roh,"
01:06:34.855 --> 01:06:37.958
"Indah dan terang."
01:06:37.998 --> 01:06:42.395
"Meski aku tetaplah cahaya
yang tersesat...
01:06:42.420 --> 01:06:46.399
...seperti terang yang hilang."
01:06:46.762 --> 01:06:49.789
"Menjatuhkanku dalam
menuju cinta."
01:06:49.833 --> 01:06:52.122
"Menyingkirkan akal sehatku."
01:06:52.903 --> 01:06:55.842
"Meninggalkanku tuli dan buta,"
01:06:55.897 --> 01:06:59.394
"Tersapu oleh prahara cintamu..."
01:07:01.222 --> 01:07:03.297
"Meruncing..."
01:07:04.868 --> 01:07:07.033
"Dalam hembusan angin."
01:07:08.134 --> 01:07:10.868
Bagaimana?
01:07:10.896 --> 01:07:13.268
Sudah kubilang itu kutukan.
01:07:16.036 --> 01:07:18.083
Apa itu?
01:07:18.143 --> 01:07:21.701
Beberapa minggu lalu
aku temukan puisi di lokerku.
01:07:23.101 --> 01:07:25.074
Itu anonim.
01:07:25.879 --> 01:07:28.744
Entah kenapa aku melakukan itu.
Aku hanya...
01:07:29.464 --> 01:07:31.591
Kau tahu, itu...
01:07:32.492 --> 01:07:34.633
Itu bodoh.
01:07:36.776 --> 01:07:39.227
Dasar bajingan menyedihkan.
01:07:42.332 --> 01:07:45.854
Puisi di lokernya?
01:07:45.928 --> 01:07:50.415
Pengecut menyedihkan.
01:07:56.285 --> 01:07:58.090
Kau sebaiknya berhenti bicara.
01:07:58.175 --> 01:08:00.246
Ini seharusnya menjadi foto profil
tindak kriminal barunya.
01:08:01.988 --> 01:08:03.699
Berhenti bermain-main.
01:08:09.347 --> 01:08:11.542
Dola berada di sini,
di kantor polisi.
01:08:11.595 --> 01:08:14.147
Kita harus cari cara mencurinya
dan membawanya ke sini.
01:08:14.172 --> 01:08:16.474
Itu 40 menit perjalanan
pulang-pergi.
01:08:17.800 --> 01:08:19.597
Masih ada banyak waktu, bukan?
01:08:19.664 --> 01:08:22.090
Itu seandainya ada
orang di kantor polisi.
01:08:22.159 --> 01:08:24.919
Maksudku, mengingat mereka mencari
kita dan pesta malam ini,
01:08:24.936 --> 01:08:26.580
Polisi pasti sangat sibuk.
01:08:26.612 --> 01:08:28.793
Di mana pestanya?/
Di pabrik tua.
01:08:28.867 --> 01:08:31.652
Itu tempatku terbangun
dengan tubuh ini.
01:08:31.731 --> 01:08:34.771
Dia mengulur mereka ke sana.
Itu perangkap.
01:08:34.838 --> 01:08:37.364
Berarti kita sebaiknya bergerak./
Bagaimana dengan dia?
01:08:37.404 --> 01:08:39.520
Kata ganti./
Astaga! Bagaimana dengan pria itu?
01:08:39.571 --> 01:08:41.148
Ibuku keluar kota hingga Senin.
01:08:41.162 --> 01:08:43.540
Aku rasa itu bukan ide bagus
tinggalkan dia disini sendirian.
01:08:43.565 --> 01:08:45.272
Dia benar. Seseorang
sebaiknya tetap tinggal...
01:08:45.297 --> 01:08:47.586
...dan mengawasinya
untuk berjaga-jaga.
01:08:51.705 --> 01:08:53.924
Apa? Aku?/
Ini rumahmu.
01:08:53.942 --> 01:08:57.420
Kali ini aku jelas akan mati./
Tenanglah. Kau akan baik saja.
01:08:59.956 --> 01:09:02.159
Tunggu. Tunggu, teman-teman.
01:09:03.276 --> 01:09:05.086
Bagus.
01:09:05.145 --> 01:09:07.410
Meninggalkan aku sendiri
dengan Barbie Pembunuh.
01:09:17.104 --> 01:09:18.986
Oke, semuanya.
Dia sudah pergi.
01:09:20.309 --> 01:09:23.320
Itu mobilnya Char./
Kalian tunggu sini.
01:09:23.363 --> 01:09:25.441
Bunyikan klakson dua kali
jika kau melihat sesuatu, oke?
01:09:25.503 --> 01:09:27.503
Apa rencanamu?
01:09:27.573 --> 01:09:29.521
Jangan khawatir soal itu.
01:09:29.533 --> 01:09:31.837
Aku bisa lakukan ini. Ya.
01:09:37.342 --> 01:09:39.402
Aku tak pernah begitu
stres dan bersemangat...
01:09:39.426 --> 01:09:41.426
...pada waktu bersamaan
seumur hidupku.
01:09:42.717 --> 01:09:44.727
Tanda pagar, stres-kutip"
01:09:46.134 --> 01:09:48.498
Tanda pagar, saraf baja.
01:09:49.322 --> 01:09:51.358
Tanda pagar,
apa yang dia lakukan?
01:09:52.267 --> 01:09:54.110
Astaga. Char, tolong aku!
01:09:54.130 --> 01:09:56.360
Nyla. Apa yang terjadi?
01:09:56.424 --> 01:09:57.854
Kau terlihat bersama si Penjagal.
01:09:57.926 --> 01:10:00.530
Dia menculik kami. Memaksa
kami mengantarnya. Aku...
01:10:00.577 --> 01:10:02.997
Aku melarikan diri, tapi dia
mengikutiku ke sini.
01:10:03.038 --> 01:10:04.651
Tunggu. Dia di sini?/
Di luar, di belalang kantor polisi.
01:10:04.676 --> 01:10:07.106
Oke. Tunggu disini, mengerti?
01:10:07.138 --> 01:10:08.221
Sembunyi di bawah mejaku./
Oke.
01:10:08.246 --> 01:10:10.000
Cepat! Cepat, cepat, cepat!
01:10:14.854 --> 01:10:17.298
Itu sangat gila.
01:10:17.349 --> 01:10:21.219
Tapi, kau tahu, aku akui,
meski ini aneh,
01:10:21.288 --> 01:10:23.307
Jika ini tak seburuk itu.
01:10:23.390 --> 01:10:27.192
Apa maksudmu?/
Entahlah. Hanya saja, kau tahu,
01:10:27.276 --> 01:10:31.128
Aku merasa berkuasa
dengan tubuh ini.
01:10:31.208 --> 01:10:36.515
Seperti tak terkalahkan
atau tangguh.
01:10:37.655 --> 01:10:39.607
Aku tahu. Itu...
01:10:39.698 --> 01:10:42.376
Maksudku, itu konyol, tapi...
01:10:42.836 --> 01:10:45.126
Kurasa saat kau...
01:10:45.188 --> 01:10:48.121
Kurasa saat kau seseorang
sepertiku, dan kau...
01:10:48.177 --> 01:10:51.749
Kau tahu, kau dirundung
sepanjang hidupmu,
01:10:51.835 --> 01:10:55.487
Dan kau begitu sering dijatuhkan,
01:10:55.557 --> 01:11:02.324
Itu terasa menyenangkan
merasa kuat sesekali.
01:11:03.890 --> 01:11:06.766
Kekuatan bukan berasal dari ukuran.
01:11:06.810 --> 01:11:09.418
Bukan. Itu berasal dari sini,
01:11:09.443 --> 01:11:11.212
Dan dari sini.
01:11:11.236 --> 01:11:14.505
Dan kau jauh lebih kuat
dari yang kau pikirkan.
01:11:16.713 --> 01:11:19.738
Halo.
01:11:26.142 --> 01:11:29.014
Astaga./
Apa yang terjadi?
01:11:29.077 --> 01:11:30.558
Luann, kau tak apa?/
Yang ini masih hidup.
01:11:30.582 --> 01:11:32.303
Aku tahu. Sebentar./
Kau tak apa?
01:11:32.347 --> 01:11:34.484
Tatapan seram itu
tidak membuatku takut.
01:11:34.795 --> 01:11:36.513
Dia mulai berusaha
menjatuhkanku.
01:11:37.569 --> 01:11:40.516
Blissfield Rotary Club
mempersembahkan...
01:11:40.541 --> 01:11:43.549
"Wicked" yang ditampilkan
langsung di Anis Theater.
01:11:43.596 --> 01:11:46.338
Dapatkan tiketmu
sebelum kehabisan.
01:11:48.368 --> 01:11:51.833
Jangan ke mana-mana.
01:12:02.225 --> 01:12:04.491
Halo?
01:12:06.275 --> 01:12:08.112
Joshy!
01:12:09.424 --> 01:12:11.247
Josh.
01:12:12.073 --> 01:12:14.036
Hai, Ibu.
01:12:14.366 --> 01:12:16.920
Kau pulang lebih cepat./
Penerbangan terakhir Ibu dibatalkan.
01:12:16.945 --> 01:12:21.174
Sayang, kenapa Millie diikat
di kursi meja makan Ibu?
01:12:21.537 --> 01:12:23.476
Dia...
01:12:23.559 --> 01:12:27.666
Kami bermain peran.
01:12:29.340 --> 01:12:32.513
Maaf?/
Kami sedang bermain peran.
01:12:32.538 --> 01:12:35.733
Bermain peran?/
Benar, bermain peran.
01:12:35.802 --> 01:12:37.986
Seperti permainan?/
Kurang lebih.
01:12:39.161 --> 01:12:41.470
Dia kelihatannya tidak
begitu menikmatinya.
01:12:41.543 --> 01:12:43.030
Tidak.
01:12:43.113 --> 01:12:47.313
Itu intinya. Dia seharusnya
bertingkah kesal.
01:12:48.125 --> 01:12:50.401
Benar, Millie?
01:12:50.460 --> 01:12:53.136
Dia sangat fokus. Tak pernah
melepaskan karakternya.
01:12:54.632 --> 01:12:56.384
Gadis nakal!
01:13:00.838 --> 01:13:03.753
Ibu agak bingung.
01:13:03.809 --> 01:13:09.011
Bukankah bermain peran
semacam permainan seks?
01:13:10.395 --> 01:13:12.618
Sungguh?
01:13:13.784 --> 01:13:16.938
Ya. Itu benar. Ya.
01:13:16.989 --> 01:13:20.425
Jadi.../
Oke.
01:13:20.450 --> 01:13:25.190
Ibu, aku tak ingin memberitahumu
hingga aku siap, tapi...
01:13:27.866 --> 01:13:29.449
Aku heteroseksual.
01:13:33.454 --> 01:13:34.949
Joshua, kau banyak hal,
01:13:34.973 --> 01:13:36.374
Tapi heteroseksual
bukan salah satunya.
01:13:36.375 --> 01:13:38.416
Sekarang, ibu minta tolong
dan bukalah ikatannya.
01:13:38.467 --> 01:13:40.912
Aku tak bisa. Ibu, maaf./
Joshua!
01:13:40.913 --> 01:13:43.031
Aku tak bisa jelaskan sekarang,
tapi aku tak bisa lepaskan pria ini.
01:13:43.086 --> 01:13:44.255
"Pria"?/
Bukan. Ibu.
01:13:44.298 --> 01:13:46.799
Ibu, Ibu, Ibu, dengarkan aku.
Dia Penjagal Blissfield!
01:13:46.824 --> 01:13:48.778
Astaga! Joshua Michael Detmer,
01:13:48.795 --> 01:13:51.498
Ibu sudah cukup menghadapi
banyak kekacauan pekan ini.
01:13:51.523 --> 01:13:53.747
Ibu tak punya waktu untuk ini!/
Tidak. Ibu, Ibu, Ibu, tidak.
01:13:53.755 --> 01:13:55.920
Bagaimana kau melakukan ini?
01:13:56.200 --> 01:13:57.944
Lari!
01:14:01.775 --> 01:14:04.451
Cepat, cepat, cepat, cepat!
01:14:12.114 --> 01:14:13.744
Tidak, tidak, tidak, tidak!
Pergilah ke jendela!
01:14:13.793 --> 01:14:15.507
Pastikan itu dikunci!/
Oke!
01:14:30.313 --> 01:14:32.758
Apa?/
Nyla, lepas!
01:14:32.783 --> 01:14:33.831
Apa?
01:14:33.856 --> 01:14:35.933
Tubuh ini tidak berguna!
01:14:39.470 --> 01:14:41.783
Aku tak bisa temukan dia.
Kau yakin dia mengikutimu?
01:14:41.809 --> 01:14:43.494
Ya, aku yakin.
Aku bersumpah dia...
01:14:43.537 --> 01:14:45.244
Dia membawa kami, dan...
01:14:45.287 --> 01:14:47.770
Nyla.
01:14:47.803 --> 01:14:51.438
Apa yang terjadi?
01:14:53.482 --> 01:14:55.846
Jangan angkat teleponnya.
01:14:57.012 --> 01:15:01.219
Aku bisa jelaskan./
Nyla, ini serius.
01:15:01.781 --> 01:15:04.411
Angkat tanganmu./
Kumohon, biar aku jelaskan.
01:15:04.463 --> 01:15:07.200
Angkat tangan! Sekarang!
01:15:11.595 --> 01:15:14.083
Aku mau kau secara perlahan-lahan
letakkan senjatanya.
01:15:18.553 --> 01:15:20.349
Sekarang tendang itu ke arahku.
01:15:23.497 --> 01:15:26.261
Hei, kau keberatan
jika aku ke belakang?
01:15:27.543 --> 01:15:30.073
Tentu./
Ya?
01:15:33.009 --> 01:15:34.727
Astaga.
01:15:37.557 --> 01:15:40.097
Baiklah. Aku merasa begitu jauh.
01:15:45.172 --> 01:15:48.365
Jadi, soal puisi...
01:15:48.422 --> 01:15:50.503
Astaga.
Tolong jangan bahas itu.
01:15:50.535 --> 01:15:53.473
Itu benar-benar kesalahan./
Itu kesalahan?
01:15:53.499 --> 01:15:55.033
Apa, kau tak sengaja menulisnya,
01:15:55.055 --> 01:15:57.410
Lalu kau lewat lokerku, tersandung,
dan itu masuk ke dalamnya?
01:15:57.435 --> 01:15:59.860
Benar, tepat sekali.
Itulah yang terjadi.
01:16:01.968 --> 01:16:05.617
Menurutku itu cantik. Puisinya.
01:16:06.208 --> 01:16:08.203
Aku mungkin sudah
membacanya 100 kali.
01:16:08.266 --> 01:16:09.927
Sungguh?
01:16:10.107 --> 01:16:11.904
Ya. Maksudku,
setelah aku melupakan...
01:16:11.928 --> 01:16:14.328
...betapa menyeramkannya
menemukan itu, ya.
01:16:15.909 --> 01:16:18.213
Maaf./
Aku bercanda.
01:16:20.062 --> 01:16:24.189
Aku sebenarnya cukup
berharap puisi itu darimu.
01:16:24.223 --> 01:16:26.424
Tidak mungkin.
01:16:28.487 --> 01:16:31.183
Millie,
01:16:31.236 --> 01:16:33.787
Aku menyukaimu sejak
hari pertama.
01:16:37.617 --> 01:16:40.040
Kau tak harus mengatakan itu.
01:16:40.101 --> 01:16:42.603
Aku tahu. Itu sebabnya
aku mengatakannya.
01:16:50.452 --> 01:16:53.811
Seberapa aneh jika aku merasa
ingin menciummu sekarang?
01:17:04.822 --> 01:17:07.607
Secara tidak langsung,
01:17:07.683 --> 01:17:10.871
Kau akan mencium pembunuh
massal dengan gigi kuning.
01:17:12.788 --> 01:17:14.803
Kau tetap Millie bagiku.
01:17:23.666 --> 01:17:25.305
Mungkin kita sebaiknya tunggu...
01:17:25.330 --> 01:17:27.183
...hingga tanganku tak lebih besar
dari wajahmu./Ya. Tidak, tidak, tidak.
01:17:27.207 --> 01:17:29.741
Tak apa. Itu...
Apapun yang kau inginkan.
01:17:29.766 --> 01:17:31.666
Aku takkan pergi ke mana-mana.
01:17:39.856 --> 01:17:41.411
Bajingan!
01:17:42.267 --> 01:17:44.488
Millie, kau ke mana saja?
01:17:44.540 --> 01:17:46.728
Aku menghubungimu seharian./
Apa?
01:17:46.776 --> 01:17:48.499
Aku juga menghubungimu.
01:17:48.518 --> 01:17:51.146
Itu bukan adikmu!/
Nyla, diamlah.
01:17:51.216 --> 01:17:52.576
Oke.
01:17:52.590 --> 01:17:55.482
Apa yang terjadi disini?/
Millie, jangan ikut campur.
01:17:55.507 --> 01:17:57.448
Aku hanya berusaha membantu./
Aku tak butuh bantuanmu, oke?
01:17:57.473 --> 01:17:59.153
Aku hanya berusaha membantu!/
Aku tak butuh bantuanmu.
01:17:59.194 --> 01:18:00.844
Mundur!
01:18:00.869 --> 01:18:02.391
Char!
01:18:05.308 --> 01:18:06.683
Lari, Millie!
01:18:06.704 --> 01:18:09.081
Angkat tanganmu.
Angkat tangan!
01:18:10.896 --> 01:18:14.863
Ayo, Nyla. Angkat teleponnya!
01:18:17.604 --> 01:18:18.958
Charlene.
01:18:19.018 --> 01:18:20.771
Charlene! Charlene!
01:18:20.833 --> 01:18:22.985
Sebelah sini! Charlene!
01:18:23.031 --> 01:18:24.345
Ya Tuhan!
01:18:25.545 --> 01:18:27.843
Mulai berjalan menuju sel.
01:18:27.911 --> 01:18:29.698
Ayo!
01:18:34.546 --> 01:18:36.926
Bisa kau dengarkan aku?/
Sekarang!
01:18:43.297 --> 01:18:45.791
Nyla, jangan bergerak!
01:18:57.454 --> 01:18:58.937
Masuk.
01:18:59.001 --> 01:19:01.550
Bisa kau tolong dengarkan aku?/
Cepat!
01:19:03.160 --> 01:19:04.878
Hei!
01:19:06.279 --> 01:19:07.936
Tidak!/
Aku benar-benar minta maaf.
01:19:07.956 --> 01:19:09.583
Ya Tuhan! Tidak!/
Char, aku minta maaf.
01:19:09.608 --> 01:19:11.351
Tidak!
01:19:11.663 --> 01:19:13.346
Berengsek! Keluarkan aku!
01:19:13.371 --> 01:19:15.003
Aku benar-benar berpikir
hamstermu bisa renang,
01:19:15.027 --> 01:19:16.592
Dan aku menyesal Regal mati.
01:19:16.643 --> 01:19:18.772
Tapi semua ini akan
bisa kau mengerti nanti.
01:19:18.815 --> 01:19:20.428
Aku harus pergi. Maaf.
Aku menyayangimu!
01:19:20.444 --> 01:19:21.754
Teman-teman, kita harus pergi!
01:19:21.779 --> 01:19:22.911
Kita tak bisa biarkan dia kabur!/
Ayo, ayo!
01:19:22.952 --> 01:19:24.845
Rencanamu sangat buruk.
01:19:26.014 --> 01:19:29.262
Kau tak apa?/
Saudarimu supir yang buruk.
01:19:29.295 --> 01:19:30.814
Itu bukan Char, itu Penjagal...
01:19:30.839 --> 01:19:32.337
...dan dia mendapatkan Dola./
Apa?
01:19:32.371 --> 01:19:34.175
Ayo, teman-teman. Cepat!
01:19:49.778 --> 01:19:52.378
Hei, Millie Vanilli!
01:19:52.418 --> 01:19:54.108
Dimana temanku Booker?
01:19:54.143 --> 01:19:56.149
Aku pikir kalian bersama.
01:19:56.199 --> 01:19:57.975
Oke.
01:20:04.066 --> 01:20:07.699
Jadi kau pikir begitu
menarik sekarang, ya?
01:20:07.758 --> 01:20:11.061
Aku tak pernah membuat
vagina siapapun kering.
01:20:11.144 --> 01:20:12.999
Maksudku, lihatlah aku.
01:20:15.263 --> 01:20:16.990
Sekarang kau menyukainya.
01:20:18.301 --> 01:20:20.114
Baiklah, ayo.
01:20:27.286 --> 01:20:29.162
Tunggu dulu.
01:20:30.100 --> 01:20:33.000
Kelihatannya aman. Ayo.
01:20:33.083 --> 01:20:35.200
Kalian tunggu sini.
01:20:35.292 --> 01:20:37.045
Ini sangat berbahaya.
01:20:37.129 --> 01:20:39.464
Tidak mungkin kami
takkan membantumu, Mill.
01:20:39.548 --> 01:20:41.376
Kita melakukan ini bersama-sama.
01:20:41.724 --> 01:20:43.751
Sisa 13 menit.
01:20:44.803 --> 01:20:46.746
Atau kau Penjagal selamanya.
01:20:46.807 --> 01:20:49.026
Hei, kemari, berikan tanganmu.
01:20:49.047 --> 01:20:50.867
Biar aku setel waktunya.
01:20:50.926 --> 01:20:52.988
Oke.
01:20:58.317 --> 01:21:00.310
Waktunya menusuk bajingan ini.
01:21:12.495 --> 01:21:14.429
Lihatlah ini.
01:21:14.462 --> 01:21:17.615
Kelihatannya kita mendapat
sedikit pesta khusus disini.
01:21:18.378 --> 01:21:20.956
Kau pandai berhitung, Millie?
01:21:21.418 --> 01:21:23.322
Karena dari yang aku lihat,
01:21:23.357 --> 01:21:27.965
Kau punya tiga lubang,
dan itu menambahkan semuanya.
01:21:40.324 --> 01:21:43.385
Itu akan membuatnya lebih mudah./
Benar begitu.
01:21:44.979 --> 01:21:46.500
Apa-apaan?
01:22:01.012 --> 01:22:04.470
Apa yang kau lakukan pada
teman-temanku, dasar jalang?
01:22:10.639 --> 01:22:12.504
Apa yang kau lakukan?
01:22:13.876 --> 01:22:15.428
Dengar, hei...
01:22:16.436 --> 01:22:18.372
Apa yang kau lakukan?
Berhenti. Tidak, tidak, tidak.
01:22:19.551 --> 01:22:21.072
Jangan.
01:22:21.838 --> 01:22:24.118
Kumohon. Maafkan aku...
Kumohon, kumohon, kumohon, tidak!
01:22:24.194 --> 01:22:28.488
Aku minta maaf! Dengar, maaf!
Aku minta maaf! Aku mohon!
01:22:29.900 --> 01:22:31.857
Sial, tempat ini ramai.
01:22:32.611 --> 01:22:34.933
Kita cari secara berpasangan.
SMS jika kau melihat dia.
01:22:34.977 --> 01:22:36.856
Jangan berusaha menjadi pahlawan.
01:22:36.904 --> 01:22:39.332
Hati-hati, Mill./
Kau juga.
01:22:48.168 --> 01:22:49.811
Hei, hei, hei. Apa kabar?
01:22:49.861 --> 01:22:52.403
Kau melihat Millie?
01:22:52.474 --> 01:22:54.419
Millie, Millie. Millie.
01:22:54.852 --> 01:22:57.524
Ya. Aku melihat dia.
01:22:57.549 --> 01:22:59.400
Sungguh? Di mana?/
Sebelah sini.
01:22:59.438 --> 01:23:01.548
Ayo. Ayo.
01:23:02.132 --> 01:23:03.580
Ayo.
01:23:07.628 --> 01:23:09.059
Aku takkan sempat.
01:23:09.124 --> 01:23:11.242
Hei, jangan katakan itu.
Masih ada waktu.
01:23:17.394 --> 01:23:19.032
Ya Tuhan.
01:23:20.215 --> 01:23:22.549
Hei, hei! Dia disini!
Dia membunuh Brett dan yang lain.
01:23:22.576 --> 01:23:25.450
Apa? Di mana Millie?/
Dia pergi mencari Joshua.
01:23:28.034 --> 01:23:29.692
Sial!
01:23:34.892 --> 01:23:36.909
Dimana dia?
01:23:36.950 --> 01:23:38.544
Kau bilang tahu dimana Millie.
01:23:38.644 --> 01:23:40.613
Dia di suatu tempat.
01:23:41.873 --> 01:23:43.838
Millie, Millie.
01:23:44.022 --> 01:23:47.583
Millie, Millie, Millie.
Millie, Millie.
01:23:50.720 --> 01:23:53.796
Phil, aku tak punya waktu
untuk ini. Di mana...
01:23:58.222 --> 01:24:00.942
Dasar homo pecundang./
Wow!
01:24:00.975 --> 01:24:03.046
Sangat sadar diri. Selamat.
01:24:03.106 --> 01:24:05.134
Kau beritahu orang lain,
kubunuh kau.
01:24:16.282 --> 01:24:18.162
Josh!
01:24:21.462 --> 01:24:23.156
Pergilah dari sini./
Tidak!
01:24:23.217 --> 01:24:25.582
Apa yang kau lakukan?/
Pergilah!
01:24:31.480 --> 01:24:34.051
Aku mau tubuhku kembali.
01:24:34.103 --> 01:24:35.640
Ambillah kalau bisa.
01:24:36.182 --> 01:24:37.784
Hei. Hei. Kami temukan dia.
01:24:37.807 --> 01:24:39.722
Dia akan membunuh Millie./
Baik, pergilah bantu dia.
01:24:39.746 --> 01:24:41.438
Aku akan hentikan mereka./
Berhenti!
01:24:41.498 --> 01:24:43.092
Ayo.
01:25:07.376 --> 01:25:09.940
Berhenti! Aku berusaha
menusuk diriku sendiri!
01:25:09.984 --> 01:25:11.728
Jatuhkan pisaunya!/
Tembak dia!
01:25:15.986 --> 01:25:18.316
Kembali dengan tubuhku!
01:25:38.803 --> 01:25:40.286
Tangkap!
01:25:41.166 --> 01:25:42.913
Tahan dia.
01:25:52.440 --> 01:25:54.372
Tidak.
01:25:59.436 --> 01:26:01.549
Kau sudah terlambat.
01:26:14.131 --> 01:26:16.035
Tunggu.
01:26:16.078 --> 01:26:18.221
Di mana loncengnya?/
Apa?
01:26:18.246 --> 01:26:21.573
Loncengnya tidak berbunyi.
01:26:24.722 --> 01:26:26.488
Tips penting.
01:26:26.506 --> 01:26:28.605
Selalu setel jammu
lebih cepat 5 menit.
01:26:28.689 --> 01:26:30.649
Itu selalu menyelamatkanku.
01:26:32.148 --> 01:26:34.050
Tahan dia.
01:26:34.541 --> 01:26:37.796
Tidak! Tidak! Tidak! Tidak!
01:27:02.472 --> 01:27:04.134
Millie?
01:27:04.908 --> 01:27:06.202
Siapa atlet favoritmu?
01:27:06.226 --> 01:27:08.361
Mereka di sana!/
Hei!
01:27:09.329 --> 01:27:11.384
Tidak ada.
Aku benci olahraga.
01:27:12.455 --> 01:27:14.027
Jangan bergerak!
01:27:14.951 --> 01:27:17.251
Tembak bajingan itu!
01:27:47.387 --> 01:27:50.008
Apa yang barusan terjadi?
01:27:50.954 --> 01:27:52.865
Itu sungguhan.
01:27:56.750 --> 01:27:59.281
Hei. Maaf mengganggu.
01:28:00.113 --> 01:28:02.341
Waktunya mendaratkan pesawat itu.
01:28:04.034 --> 01:28:05.655
Hai.
01:28:07.842 --> 01:28:09.770
Bagaimana bahumu?
01:28:09.824 --> 01:28:13.627
Jujur, rasa sakit terbaik
yang pernah aku rasakan.
01:28:16.170 --> 01:28:19.883
Jadi, apa yang akan kau
beritahu polisi?
01:28:20.948 --> 01:28:23.488
Kurasa versi sebenarnya.
01:28:26.450 --> 01:28:29.790
Mari berharap tak ada lagi yang
bisa menyentuh benda itu lagi.
01:28:34.022 --> 01:28:35.637
Apa?
01:28:37.066 --> 01:28:39.613
Jadi...
01:28:39.637 --> 01:28:46.011
Soal hal yang tadi kita
coba lakukan.
01:28:49.241 --> 01:28:52.191
Apa kita siap mencobanya lagi?
01:28:52.216 --> 01:28:54.593
Entahlah. Mari kita lihat.
01:29:00.087 --> 01:29:02.546
Itu jauh lebih baik.
01:29:12.987 --> 01:29:14.832
Ya, Mill!
01:29:16.960 --> 01:29:18.881
Millie!
01:29:18.943 --> 01:29:20.806
Ibu?
01:29:22.359 --> 01:29:26.665
Millie, kau tak apa.
Ibu sangat khawatir.
01:29:41.043 --> 01:29:43.500
Denyut dan detak jantungnya lemah.
01:29:43.576 --> 01:29:45.260
Kurasa dia takkan selamat.
01:29:45.296 --> 01:29:46.804
Bagus.
01:29:46.829 --> 01:29:48.490
Sangat berempati.
01:29:48.540 --> 01:29:51.642
Jika kau melihat kekacauannya,
kau juga akan senang.
01:29:55.354 --> 01:29:57.064
Kelihatannya keinginanmu
terpenuhi.
01:30:09.284 --> 01:30:11.394
Aku lelah. Aku akan tidur.
01:30:11.419 --> 01:30:12.964
Selamat malam, Char.
01:30:13.038 --> 01:30:14.981
Hei.
01:30:15.067 --> 01:30:16.797
Aku menyayangimu, Kak.
01:30:16.809 --> 01:30:20.502
Aku juga menyayangimu, Bau.
01:30:21.950 --> 01:30:24.938
Selamat malam, Ibu./
Selamat malam, Charlene.
01:30:32.290 --> 01:30:38.368
Jadi, formulir pendaftaran
ke Boston itu...
01:30:40.363 --> 01:30:42.866
Ibu ingin kau melakukannya.
01:30:47.487 --> 01:30:50.160
Tak apa. Aku tak perlu pergi.
01:30:50.188 --> 01:30:52.313
Kau putriku.
01:30:52.338 --> 01:30:54.580
Takkan ada yang bisa mengubah itu.
01:30:55.740 --> 01:30:58.175
Jalani hidupmu, Millie.
01:31:00.825 --> 01:31:02.456
Terima kasih, Ibu.
01:31:45.369 --> 01:31:47.054
Char...
01:31:47.105 --> 01:31:49.371
Kau membiarkan pintunya terbuka lagi.
01:31:54.091 --> 01:31:55.701
Char?
01:32:04.191 --> 01:32:06.132
Halo?
01:33:21.007 --> 01:33:23.757
Ada apa, Millie?
01:33:23.826 --> 01:33:26.401
Kau mendapatkan apa
yang kau inginkan, bukan?
01:33:26.452 --> 01:33:29.529
Kau mendapatkan tubuhmu kembali.
01:33:29.588 --> 01:33:31.389
Kenapa kau tidak senang?
01:33:31.430 --> 01:33:33.234
Jangan bergerak!
01:33:37.061 --> 01:33:39.329
Gadis kecil tak seharusnya
bermain dengan senjata.
01:33:45.064 --> 01:33:47.002
Lari, Millie! Lari!
01:34:14.992 --> 01:34:17.369
Jangan berhenti.
01:34:17.432 --> 01:34:19.328
Teruskanlah.
01:34:24.395 --> 01:34:26.798
Aku pernah di tubuhmu.
01:34:26.858 --> 01:34:29.401
Aku paham mengapa kau
merasa begitu lemah.
01:34:29.450 --> 01:34:31.586
Mengapa kau merasa begitu kecil.
01:34:31.613 --> 01:34:34.121
Juga seluruh kecemasan
yang kau miliki.
01:34:35.720 --> 01:34:38.087
Bergantung pada ayahmu
yang sudah mati.
01:34:38.112 --> 01:34:40.555
Kau hanya versi
yang lebih rendah dari dia.
01:34:40.619 --> 01:34:42.520
Dan harus menerima
seluruh perintah itu...
01:34:42.545 --> 01:34:45.894
...dari seorang Ibu pemabuk./
Astaga!
01:34:48.822 --> 01:34:51.051
Itu bukan kehidupan.
01:34:51.098 --> 01:34:53.863
Tapi tak masalah.
01:34:53.918 --> 01:34:55.832
Tak apa.
01:34:55.862 --> 01:34:57.795
Kita akan perbaiki itu.
01:35:04.948 --> 01:35:06.703
Kau tahu...
01:35:11.142 --> 01:35:13.589
Aku juga belajar sesuatu
saat berada di tubuhmu.
01:35:13.672 --> 01:35:15.423
Apa?
01:35:17.230 --> 01:35:19.178
Memiliki testikel itu tidak enak.
01:35:20.722 --> 01:35:22.319
Pegang tanganku!
01:35:23.699 --> 01:35:25.501
Millie!
01:35:49.185 --> 01:35:51.994
Astaga, Mill.
01:35:57.953 --> 01:36:00.045
Aku tak ada duanya.